Le représentant de la République de Moldova présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل جمهورية مولدوفا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la Slovénie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل سلوفينيا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Canada présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل كندا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Au nom des pays nordiques et des auteurs énumérés dans le document, le représentant de la Finlande présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل فنلندا مشروع القرار نيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي، وكذلك عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Au nom des coauteurs énumérés dans le document, le représentant du Pakistan présente le projet de résolution. | UN | عرض مشروع القرار ممثل باكستان، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l’Irlande, au nom des auteurs énumérés dans le document, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل ايرلندا مشرع القرار نيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l’Irlande, au nom de l’Union européenne et des auteurs énumérés dans le document, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل ايرلندا مشروع القرار نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي وكذلك عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de Venezuela présente le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض مشروع القرار ممثل فنزويلا نيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Une déclaration est faite par le représentant de l'Uruguay au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la République tchèque présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل الجمهورية التشيكية مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la République tchèque fait une déclaration, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | وأدلى ممثل الجمهورية التشيكية ببيان باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de Cuba présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, et annonce que l'Érythrée, le Myanmar, Sri Lanka et Saint-Vincent-et-les Grenadines se sont joints aux auteurs du projet de résolution. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن إريتريا وسان فنسنت وجزر غرينادين وسري لانكا وميانمار انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant de l'Allemagne présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, et annonce que l'Arménie, la Belgique, l'Espagne, la Géorgie et la Lettonie se sont joints aux auteurs du projet de résolution. | UN | عرض ممثل ألمانيا مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن أرمينيا وإسبانيا وبلجيكا وجورجيا ولاتفيا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant de Cuba présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, et annonce que l'Érythrée, la Fédération de Russie, le Myanmar, Saint-Vincent-et-les Grenadines et le Turkménistan se sont joints aux auteurs du projet de résolution. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن الاتحاد الروسي، وإريتريا، وتركمانستان، وسانت فنسنت وجزر غرينادين، وميانمار انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, et annonce que la Bolivie (État plurinational de) s'est jointe aux auteurs du projet de résolution. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن دولة بوليفيا المتعددة القوميات انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la Bosnie-Herzégovine, du Brésil, du Japon, du Liechtenstein et de la Norvège, le représentant de l'Égypte présente le projet de résolution et annonce que Sainte-Lucie doit être supprimée de la liste des coauteurs du projet. | UN | عرض ممثل مصر، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وباسم البرازيل، والبوسنة والهرسك، وليختنشتاين، والنرويج، واليابان مشروع القرار وأعلن أن أسم سانت لوسيا قد حذف من قائمة المشاركين في تقديم مشروع القرار. |
Le représentant de la Grèce présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, et annonce que l'Arménie, Chypre, la Colombie, la Croatie, El Salvador, l'Espagne, la France, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Pérou, la Pologne, la Slovénie et la Turquie se sont joints aux auteurs du projet de résolution. | UN | عرض ممثل اليونان مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن أرمينيا وإسبانيا وبولندا وبيرو وتركيا والسلفادور وسلوفينيا وفرنسا وقبرص وكرواتيا وكولومبيا ولكسمبرغ وهولندا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant de Cuba présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, et annonce que l'Arménie, l'Azerbaïdjan, l'Érythrée, la Fédération de Russie, le Myanmar, l'Oman, le Qatar, Saint-Vincent-et-les Grenadines et le Turkménistan se sont joints aux auteurs du projet de résolution. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن الاتحاد الروسي وأذربيجان وأرمينيا وإريتريا وتركمانستان وسانت فنسنت وجزر غرينادين وعمان وقطر وميانمار انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant de la Lituanie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, et annonce que l'ex-République yougoslave de Macédoine, la Géorgie, le Honduras, Monaco, la Norvège et la Serbie et se sont portés coauteurs du projet de résolution. | UN | عرض ممثل ليتوانيا مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وجورجيا، وصربيا، وموناكو، والنرويج، وهندوراس انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant de l'Italie présente le projet de résolution, au nom des pays énumérés dans le document, ainsi que de l'Argentine, du Bélarus, de la Norvège et du Pérou. | UN | عرض ممثل إيطاليا مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن الأرجنتين، وبيرو، وبيلاروس والنرويج. |
Le représentant de l’Irlande présente le projet de résolution au nom de l’Union européenne, ainsi que les auteurs énumérés dans le document, présente et révise oralement le projet de résolution. | UN | عرض ممثل ايرلندا مشروع القرار ونقحه شفويا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي وكذلك عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |