Proposition présentée par la Belgique, le Canada, le Japon et Sri Lanka | UN | اقتراح مقدم من بلجيكا وسري لانكا وكندا واليابان |
19. Proposition présentée par la Belgique, le Canada, le Japon et Sri Lanka (A/AC.252/1999/WP.19) | UN | ١٩ - اقتراح مقدم من بلجيكا وسري لانكا وكندا واليابان (A/AC.252/1999/WP.19) |
41. Proposition présentée par la Belgique et le Japon (A/AC.252/1999/WP.40) | UN | ٤١ - اقتراح مقدم من بلجيكا واليابان )A/AC.252/1999/WP.40( |
Rapport présenté par la Belgique | UN | تقرير مقدم من بلجيكا |
Rapport présenté par la Belgique | UN | تقرير مقدم من بلجيكا |
soumis par la Belgique | UN | مقدم من بلجيكا |
Proposition présentée par la Belgique | UN | اقتراح مقدم من بلجيكا |
Proposition présentée par la Belgique | UN | اقتراح مقدم من بلجيكا |
Proposition présentée par la Belgique concernant le document PCNICC/2000/WGICC-UN/L.1 | UN | مقترح مقدم من بلجيكا بشأن الوثيقة PCNICC/2000/WGICC-UN/L.1 |
Incorporer la notion de crime de dirigeant dans la définition du crime d'agression - proposition présentée par la Belgique, le Cambodge, la Sierra Leone et la Thaïlande | UN | إدراج مفهوم جريمة العدوان بوصفها ذات طابع قيادي في تعريف تلك الجمعية - اقتراح مقدم من بلجيكا وتايلند وسيراليون وكمبوديا |
Proposition présentée par la Belgique | UN | اقتراح مقدم من بلجيكا |
7. Proposition présentée par la Belgique (A/AC.252/1999/WP.7) | UN | ٧ - اقتراح مقدم من بلجيكا )A/AC.252/1999/PW.7( |
15. Proposition présentée par la Belgique (A/AC.252/1999/WP.15) | UN | ١٥ - اقتراح مقدم من بلجيكا )A/AC.252/1999/WP.15( |
56. Proposition présentée par la Belgique et par la Suède (A/AC.252/1999/WP.55) | UN | ٥٦ - اقتراح مقدم من بلجيكا والسويد (A/AC.252/1999/WP.55) |
Proposition présentée par la Belgique et par la Suède | UN | اقتراح مقدم من بلجيكا والسويد |
10. Proposition présentée par la Belgique (A/AC.252/1998/WP.10) | UN | ١٠ - مقترح مقدم من بلجيكا A/AC.252/1998/WP.10)( |
Rapport présenté par la Belgique | UN | تقرير مقدم من بلجيكا |
présenté par la Belgique | UN | تقرير مقدم من بلجيكا |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2008/616, présenté par la Belgique, le Costa Rica, la Croatie, les États-Unis d'Amérique, la France et la Jamahiriya arabe libyenne. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار تتضمنه الوثيقة S/2008/616، مقدم من بلجيكا والجماهيرية العربية الليبية وفرنسا وكرواتيا وكوستاريكا والولايات المتحدة الأمريكية. |
présenté par la Belgique | UN | تقرير مقدم من بلجيكا |
Application de l'article VI du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, de l'alinéa c) du paragraphe 4 de la décision de 1995 sur les Principes et objectifs de la non-prolifération et du désarmement nucléaires, et des 13 mesures concrètes définies dans le Document final de 2000 : rapport présenté par la Belgique | UN | تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والفقرة 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي " وكذلك الخطوات العملية الـ 13 الواردة في الوثيقة الختامية الصادرة في عام 2000: تقرير مقدم من بلجيكا |
Document soumis par la Belgique | UN | مقدم من بلجيكا |