"مقر اليونسكو في باريس" - Traduction Arabe en Français

    • siège de l'UNESCO à Paris
        
    • siège de l'Organisation des Nations
        
    Le Séminaire a eu lieu du 26 au 29 avril 1993 au siège de l'UNESCO à Paris. UN وقد عقدت الحلقة الدراسية في مقر اليونسكو في باريس من ٦٢ إلى ٩٢ نيسان/أبريل ٣٩٩١.
    Toutefois, depuis 1990, l'Association est une ONG active au siège de l'UNESCO à Paris. UN بيد أن الرابطة ظلت منذ عام 1990 منظمة غير حكومية ناشطة في مقر اليونسكو في باريس.
    L'Association a participé à environ 10 réunions au siège de l'UNESCO à Paris entre 2008 et 2011. UN شاركت الرابطة في حوالي عشرة اجتماعات عقدت في مقر اليونسكو في باريس في الفترة من عام 2008 إلى عام 2011.
    Ce documentaire a été projeté au siège de l'UNESCO à Paris dans le cadre de la Journée internationale de la femme en 2007. UN وقد عُرض هذا الفيلم الوثائقي في مقر اليونسكو في باريس بمناسبة اليوم الدولي للمرأة، 2007.
    148. Le Groupe de travail a accueilli avec satisfaction l'invitation lancée par le Directeur général de l'UNESCO au Groupe de travail pour qu'il tienne sa dix—septième session au siège de l'UNESCO à Paris. UN ٨٤١- ورحب الفريق العامل بدعوة المدير العام لليونسكو للفريق العامل لعقد دورته السابعة عشرة في مقر اليونسكو في باريس.
    La première session du groupe de travail a eu lieu le 14 avril 1997 au siège de l'UNESCO à Paris. UN ودُعيت الدورة اﻷولى للفريق العامل الى الانعقاد في ٤١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ في مقر اليونسكو في باريس.
    Après des préparatifs collectifs, le Groupe de travail s'est réuni le 14 avril 1997 au siège de l'UNESCO à Paris. UN وبعد عملية تحضير اتسمت بالتعاون، اجتمع الفريق العامل في ٤١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ في مقر اليونسكو في باريس.
    Des représentants de l'Université ont en outre pris part à de nombreuses réunions des organismes des Nations Unies, notamment au Siège de l'ONU à New York, à l'Office des Nations Unies à Genève et au siège de l'UNESCO à Paris. UN كما مُثلت الجامعة في عدد من الاجتماعات التي عقدتها منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك الاجتماعات المعقودة في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك، وفي مكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفي مقر اليونسكو في باريس.
    La cérémonie de remise du prix a lieu au siège de l'UNESCO à Paris, le 18 septembre 2008, dans le cadre des célébrations de la Journée internationale de la paix. UN وسيُقام حفل تسليم الجائزة في مقر اليونسكو في باريس في 18 أيلول/سبتمبر 2008 في إطار الاحتفالات باليوم الدولي للسلم.
    Nous sommes réunis ici aujourd'hui à Nairobi, au Kenya, une semaine seulement après la conférence de presse du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) tenue au siège de l'UNESCO à Paris. UN ونحن اليوم هنا في نيروبي، كينيا بعد أسبوع واحد لا غير من المؤتمر الصحفي للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ الذي عقد في مقر اليونسكو في باريس.
    Une version française de l'exposition se tient au siège de l'UNESCO, à Paris, du 29 mai au 15 décembre 2000. UN وفي 29 أيار/مايو 2000، افتتحت في مقر اليونسكو في باريس نسخة باللغة الفرنسية من المعرض، ومن المقرر أن تظل هناك حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    La tâche énorme que représente l'exécution de CLIVAR a été entreprise sur la base des déclarations d'intérêt et d'engagement faites à la Conférence internationale de CLIVAR tenue au siège de l'UNESCO à Paris en décembre 1998. UN وقد مضى العمل الضخم المتمثل في تنفيذ البرنامج قُدما اعتمادا على بيانات الالتزام والاهتمام التي قدمت في المؤتمر الدولي للبرنامج الذي عقد في مقر اليونسكو في باريس في كانون الأول/ديسمبر 1998.
    Les membres du WEP ont pris part à la soixante et unième conférence annuelle Département de l'information /ONG au siège de l'UNESCO à Paris. UN وحضر أعضاء من البرنامج مؤتمر إدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية السنوي الحادي والستين الذي عقد في أيلول/سبتمبر 2008 في مقر اليونسكو في باريس.
    La septième réunion du Groupe de liaison sur les conventions concernant la diversité biologique s'est tenue le 9 avril 2009 au siège de l'UNESCO, à Paris. UN 7 - وانعقد الاجتماع السابع لفريق الاتصال المعني بالاتفاقيات المتصلة بالتنوع البيولوجي في 9 نيسان/أبريل 2009، في مقر اليونسكو في باريس.
    Le HCDH a également participé à la consultation informelle annuelle des organismes des Nations Unies œuvrant dans le domaine du handicap, qui s'est tenue au siège de l'UNESCO, à Paris, le 26 mars 2004. UN كما شاركت المفوضية في المشاورات السنوية غير الرسمية التي نظمتها وكالات الأمم المتحدة العاملة في مجال الإعاقة في مقر اليونسكو في باريس في 26 آذار/مارس 2004.
    Lors de la première réunion, qui a eu lieu au siège de l'UNESCO, à Paris, en novembre 2002, des représentants de diverses institutions se sont penchés sur la contribution qu'elles pourraient apporter au lancement de la Décennie et à la mise en œuvre des stratégies qui l'accompagnent. UN وعُقد الاجتماع الأول في مقر اليونسكو في باريس في تشرين الثاني/نوفمبر 2002 حيث ناقش ممثلو الوكالات الكيفية التي يمكنهم بها الإسهام في بدء العقد وفي تنفيذ استراتيجياته.
    56. Le jury s'est réuni du 10 au 14 mai 2004 au siège de l'UNESCO à Paris pour choisir les lauréats du prix Association internationale pour la lecture et des prix d'alphabétisation Roi Séjong pour l'année 2004. UN 56 - واجتمع المحلفون في الفترة 10-14 أيار/مايو 2004 في مقر اليونسكو في باريس لتقديم جائزة الرابطة الدولية للقراءة لمحو الأمية وجائزتي الملك سيجونغ لمحو الأمية لعام 2004.
    :: Réunion interinstitutions officieuse tenue au siège de l'UNESCO à Paris, le 26 mars 2004, pour faire le point sur les programmes et les activités en cours concernant les handicapés. UN الاجتماع غير الرسمي المشترك بين الوكالات المعقود في مقر اليونسكو في باريس في 26 آذار/مارس 2004، لاستكمال البرامج والسياسات الجارية في قطاع الإعاقة.
    Le lancement de l'Année, le 12 décembre 2002, a été marqué par deux manifestations parallèles tenues respectivement au Siège de l'ONU, à New York, et au siège de l'UNESCO, à Paris. UN 8 - وقد بدأت السنة الاحتفالية في 12 كانون الأول/ديسمبر 2002 بحدثين متوازيين، أحدهما في مقر الأمم المتحدة في نيويورك والآخر في مقر اليونسكو في باريس.
    Le Timor-Leste est devenu le 189e membre de l'UNESCO en juin 2003. les visites du Président du Timor-Leste au siège de l'UNESCO à Paris ainsi que celles du Directeur général de l'UNESCO au Timor-Leste ont renforcé la coopération dans tous les domaines de l'éducation et de la science. UN 43 - وأصبحت تيمور - ليشتي العضو 189 في اليونسكو في حزيران/يونيه 2003. وقد عززت زيارات رئيس تيمور - ليشتي إلى مقر اليونسكو في باريس وزيارات المدير العام لليونسكو إلى تيمور - ليشتي على حد سواء التعاون في جميع ميادين التعليم والعلوم.
    Allocution prononcée par S. E. Seyed Mohammad Khatami, Président de la République islamique d'Iran, devant la Conférence sur le dialogue entre les civilisations tenue au siège de l'Organisation des Nations Unies UN البيان الذي ألقاه فخامة رئيس جمهورية إيران الإسلامية، سيد محمد خاتمي، في مؤتمر الحوار بين الحضارات الذي عقد في مقر اليونسكو في باريس في 5 نيسان/أبريل 2005

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus