Je l'emmènerais au rayon articles de cuisine et lui demanderais la différence entre une sauteuse et une poêle à frire. | Open Subtitles | سأقوده الى قسم الأدوات المنزلية وأسأله عن الفرق وأسأله عن الفرق بين مقلاة الطهى والتحمير. |
Je l'emmènerais au rayon articles de cuisine et lui demanderais la différence entre une sauteuse et une poêle à frire. | Open Subtitles | سأقوده الى قسم الأدوات المنزلية وأسأله عن الفرق وأسأله عن الفرق بين مقلاة الطهى والتحمير. |
Ce qui est super, c'est que si tu saisis les tiges à la poêle... ton arrangement gardera mieux sa fraîcheur. | Open Subtitles | اذا نقعت سيقان الازهار اولا فى مقلاة تغلى ترتيبك للأزهار سيبدو نضرا لفترة أطول |
Si tu savais tout ce qu'ils font avec un micro-ondes - et une friteuse. | Open Subtitles | لا يستطيع هؤلاء الرجال فعلهُ بإستخدام الميكروويف أو مقلاة الدهون العميقة. |
Son visage a été défiguré à cause d'une friteuse défectueuse pendant qu'il faisait sa corvée de cuisine. | Open Subtitles | لقد اُصيب بتشوه في وجهه بسبب مقلاة ساخنة عميقة بينما كان يعمل في المطبخ |
Quel idiot de laisser une casserole pleine de graisse sur une gazinière sans surveillance ? | Open Subtitles | أية أحمق يضع مقلاة مليئة بالزيت على موقد بدون متابعه؟ |
J'ai pas dit de tout jeter. Il est en parfait état ce plat. Lave-le. | Open Subtitles | لم أقل ألقها بالقمامة إنها مقلاة جيدة، افركها من ذلك |
Un moule rectangulaire, utilisé pour la cuisson des omelettes japonaises, il est presque comme n-œufs. | Open Subtitles | مقلاة مستطيلة لطهي العجة على الطريقه اليابانيه بأحسن طريقه |
Beaucoupdechosesamusantesà ici, casseroles du cerveau, wrap-aroundcadavrecouvre. | Open Subtitles | كثير من الاشياء المرحه هنا , مقلاة الدماغ اكياس لتغطية الجثث |
Pour moi... c'est une poêle avec des œufs. | Open Subtitles | ماذا عندك؟ يبدو مثل مقلاة وبعض البيض لي |
Si j'étais logique, je rentrerais chez moi, je me trouverais une caravane, une poêle et je boufferais des Oreo. | Open Subtitles | إذا فكرت فى الاتجاه الصحيح سأعود من حيث أتيت أبحث عن مقطورة قديمة و أبتاع مقلاة عميقة و بعض الطيور. |
Ils parlent et j'écoute tranquillement en imaginant leur visage saupoudrés de sel en train de frire à la poêle. | Open Subtitles | يتحدثون بينما أجلس بهدوء وأتخيل وجوههم المُملحة تُقلى في مقلاة |
Quel genre d'homme utilise la laine de fer sur une poêle à omelette ? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال يستخدم الصوف الحيدي علي مقلاة البيض؟ |
Ouais, je ne veux probablement pas savoir ce que cela signifie, mais considèrent que la poêle. | Open Subtitles | أجل، غالبًا لا أريد معرفة معنى هذا ولكن لنعتبرها مقلاة |
Je suis comme un steak congelé dans une poêle brûlante. | Open Subtitles | أشعر و كأنني قطعة لحم مجمدة ملقاة في مقلاة حارقة |
Dans une grande poêle, on fait revenir notre pancetta. | Open Subtitles | الآن في مقلاة كبيرة نقوم بقلي اللحم المقدد |
Avant de partir acheter une friteuse à dinde. | Open Subtitles | قبل أن تغادر مباشرتاً لتشتري مقلاة الديك الرومي |
Et Marcus mettra des beignets dans une friteuse. | Open Subtitles | ماركوس سيصبح يغمس . الدونات في مقلاة عميقة |
Elle reçoit un bijou très cher et moi, je reçois une friteuse. | Open Subtitles | أنتِ تحصلين على قطعة غالية من المجوهرات و أنا حصلت على مقلاة عميقة |
Pas de poignée de porte ! casserole en bois, un énorme oeil de verre, et maintenant plus de poignée de porte ! | Open Subtitles | لا توجد مقابض الباب مقلاة خشبية، عين زجاجية كبيرة و الآن لا توجد مقابض الباب |
c'est ce que j'aime le plus au sujet d'etre un chef cuisinier chaques jours j'arrive a faire milles petites décisions quel casserole utiliser,combien de sel quel temperature et je peux faire les bons choix | Open Subtitles | هذا أكثر ما أحبه بالطهي كل يوم أتخذ آلاف القرارات الصغيرة أي مقلاة أستخدم كم مقدار الملح ما قوة اللهب |
Tout un plat de lasagnes gâché... et nous sommes en récession. | Open Subtitles | ... مقلاة كـاملة من اللزانيـا أفسدت و نحن في فترة ركـود |
- Il me faut un moule à gâteau, avec un trou au milieu. | Open Subtitles | - احتاج إلى مقلاة للكعك - من تلك الانواع التي بها فتحة بالوسط |
Tu veut m'aider à trouvé une plaque et des casseroles ? | Open Subtitles | هل تريد مساعدتي في العثور على طبق و مقلاة ؟ |