"مكان الانعقاد" - Traduction Arabe en Français

    • lieu de réunion
        
    • site ainsi
        
    • un lieu restant
        
    • lieu de la session
        
    • de lieu
        
    Les services à assurer seraient déterminés une fois que le lieu de réunion aurait été choisi. UN وسيُحدد مستوى التغطية الفعلية المطلوبة عندما يُعرف مكان الانعقاد.
    Le lieu sera fixé après de plus amples consultations avec les représentants du Gouvernement sudafricain et après la mission que le secrétariat aura effectuée en Afrique du Sud pour envisager les possibilités de lieu de réunion. UN وسوف يتقرر مكان الانعقاد بعد إجراء مزيد من المشاورات مع ممثلي حكومة جنوب أفريقيا وبعد انتهاء بعثة التقييم التي سترسلها الأمانة إلى جنوب أفريقيا للنظر في الأماكن المحتملة لانعقاد المؤتمر.
    Dans la colonne < < lieu de réunion > > , lire À déterminer UN تحت عنوان " مكان الانعقاد " ، تُدرج عبارة لم يحدد بعد
    On trouvera ci-après la liste des demandes présentées en 2005 et préconisant soit le changement d'un lieu de réunion soit des sessions ou des séances supplémentaires, ainsi que les décisions prises au sujet de chaque demande par le Comité. UN 15 - وفيما يلي الطلبات المقدمة في عام 2005 لتغيير مكان الانعقاد أو عقد دورات/اجتماعات إضافية والإجراء الذي اتخذته اللجنة. الهيئة
    Les demandes de modification de lieu de réunion ou de session ou réunion supplémentaire présentées en 2003 et la suite qui y a été donnée par le Comité sont indiquées ci-après. UN 5 - وترد أدناه الطلبات المقدمة في عام 2003 من أجل تغييرات في مكان الانعقاد أو دورات/اجتماعات إضافية والإجراءات التي اتخذتها اللجنة. الهيئة
    lieu de réunion UN مكان الانعقاد
    lieu de réunion UN مكان الانعقاد
    lieu de réunion UN مكان الانعقاد
    lieu de réunion UN مكان الانعقاد
    7. lieu de réunion 6 UN مكان الانعقاد
    lieu de réunion UN مكان الانعقاد
    lieu de réunion UN مكان الانعقاد
    lieu de réunion UN مكان الانعقاد
    lieu de réunion UN مكان الانعقاد
    lieu de réunion UN مكان الانعقاد
    lieu de réunion UN مكان الانعقاد
    lieu de réunion UN مكان الانعقاد
    L'empreinte climatique du Sommet comprend les émissions estimées à partir du site ainsi que les émissions relatives aux voyages des participants à New York. UN وتشمل البصمة المناخية للمؤتمر الانبعاثات المقدر أن تنشأ من مكان الانعقاد ومن سفر المشاركين فيه إلى نيويورك.
    La dixième session extraordinaire et la vingt-cinquième session ordinaire du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial pour l'environnement se tiendront respectivement en février 2008 dans un lieu restant à déterminer et en février 2009 à Nairobi. UN وسوف تنعقد الدورة الاستثنائية العاشرة والدورة العادية الخامسة والعشرون لمجلس الإدارة/منتدى البيئة الوزاري العالمي في شباط/فبراير 2008 (لم يحدد مكان الانعقاد بعد) وفي نيروبي في شباط/فبراير 2009.
    lieu de la session UN مكان الانعقاد
    Toute demande de changement de lieu par rapport au Siège, qui est New York, serait portée à l’attention du Comité des conférences. UN وسوف تحاط لجنة المؤتمرات علما بأي طلب يقدم لتغيير مكان الانعقاد في المقر المحدد، أي نيويورك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus