"مكتبتنا" - Traduction Arabe en Français

    • bibliothèque
        
    Et voici notre bibliothèque à la pointe de 1989 où...oh, regardez ! Open Subtitles كيف أصبحنا هكذا ؟ و هذه هي مكتبتنا التي كانت حديثة جداً عام 1989
    Nous allons maintenant faire une courte pause, vous êtes libres d'explorer les trésors de livres rares de notre bibliothèque. Open Subtitles سنأخذ فاصلا قصيرا,حيث ستكون لكم حرية إكتشاف كنوز مكتبتنا النادرة
    Nous allons faire une pause, allez découvrir les trésors de notre bibliothèque de livres rares. Open Subtitles سنأخذ فاصلا قصيرا,حيث ستكون لكم حرية إكتشاف كنوز مكتبتنا النادرة
    Notre bibliothèque Dag Hammarskjöld s'efforce d'aider ces bibliothèques à diffuser plus largement et de façon plus efficace les documents et publications des Nations Unies. UN وتهدف الجهود التي تبذلها مكتبتنا داغ همرشولد بمساعدتها لهذه المكتبات إلى زيادة إمكاناتها ودورها بوصفها ناشرة فعالة لوثائق اﻷمم المتحدة ومنشوراتها.
    Dans la bibliothèque, au bout du couloir. Open Subtitles كنت أدرس في مكتبتنا في نهاية الرواق.
    Nous avons épluché chaque livre de notre bibliothèque, l'avons étudié sous tous les angles, et d'après ce que nous pouvons en dire... c'est une sorte de clé. Open Subtitles لقد تم من خلال كل كتاب في مكتبتنا ودراستها من كل زاوية، وبقدر ما يمكننا ان نقول...
    Le savoir collectif de notre espèce, notre propre bibliothèque d'Alexandrie numérique, peut être consulté par quiconque possède un appareil, le désir et la liberté de le faire. Open Subtitles المعرفة الجماعية لنوعنا مكتبتنا الإلكترونية المشابهةُ لمكتبة الإسكندرية يُمكنُ أن يُوصَلُ إليها بواسطة أي شخصٍ يَملِكُ جِهازاً
    Celle du scooter ou celle "Oh, regarde notre bibliothèque" Open Subtitles كلية الدراجات النارية أو جامعة "إنظر إلى مكتبتنا" ؟
    Notre bibliothèque est tout ce qu'il nous reste de la sagesse humaine. Open Subtitles مكتبتنا هيّ كلّ ماتبقى من حكمة الرّجال
    Le débat autour de la sonorisation de la bibliothèque continue. Open Subtitles والنقاش حول نظام مكتبتنا متواصل
    Et voici notre bibliothèque... où nous préservons nos livres anciens et nos inestimables archives. Open Subtitles وهذه مكتبتنا... هذا المكان الذي نحفظ فيه كتبنا القديمة والسجلات التي لا تقدر بثمن
    Notre bibliothèque a d'autres livres, des ouvrages sur des films et des séries télé. Open Subtitles "لقد جهزت مكتبتنا" بكتب عن بعض أعظم أفلامنا" "وبرامجنا التلفزيونية
    {\pos(192,220)}et se servir de notre incroyable bibliothèque. Open Subtitles لأن مكتبتنا رائعة
    Et il vola des livres de notre bibliothèque. Open Subtitles وسرق بعض الكتب من مكتبتنا.
    Voici notre aquarium. Et là, c'est notre bibliothèque. Open Subtitles هذا حوض الأسماك هذه مكتبتنا
    On aurait besoin de ton soutien pour notre projet à la bibliothèque. Open Subtitles إلاّ لو أردت يا (ريك) إلقاء نظرة على مُبادرة مكتبتنا الجديدة. لن يضرّنا تأييدك على ذلك.
    Le Directeur régional pour l'Afrique de Transfert mondial de l'information a assisté au Sommet; il a distribué des World Ecology Reports et des CD ROMS pertinents provenant de notre projet de bibliothèque informatisée (voir ci-dessus); il a participé au Forum des ONG. UN حضر المدير الإقليمي للمنظمة في أفريقيا مؤتمر القمة، ووزع التقارير الإيكولوجية العالمية والأقراص مضغوطة البيانات ذات الصلة من مشروع مكتبتنا الرقمية (انظر أعلاه)، كما شارك في محفل المنظمات غير الحكومية.
    Notre bibliothèque. Open Subtitles مكتبتنا.
    Et voici notre bibliothèque. Open Subtitles وهنا مكتبتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus