"مكتب الصناديق" - Traduction Arabe en Français

    • Bureau du Fonds
        
    • le Bureau des fonds
        
    • du Bureau des fonds
        
    • Bureau des fonds d
        
    Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs UN مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين
    Afin d'accroître la transparence et de mieux partager et communiquer les informations, le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs a adopté une méthode normalisée de publication en temps réel des rapports concernant le Fonds au moyen d'un portail Web. UN ولتحسين الشفافية، وتبادل المعلومات، والإبلاغ، أدخل مكتب الصناديق الاستئمانية للمانحين المتعددين الإبلاغ العام الموحد في الوقت الفعلي عن البيانات من أجل صندوق بناء السلام مستخدما بوابة على الإنترنت.
    XVII. Parts des différentes organisations dans les contributions totales dans les transferts du Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs : 2007 Encadré UN السابع عشر - الحصص من إجمالي المساهمات المتلقاة من تحويلات مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين: 2007
    C'est le Bureau des fonds d'affectation spéciale pluripartenaires du PNUD qui est l'agent d'administration du Fonds, et les projets audités ont été exécutés par différents organismes des Nations Unies. UN ويقوم مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة الشركاء التابع للبرنامج الإنمائي بدور الوكيل الإداري، بينما تنفذ المشاريع المراجعة بواسطة وكالات مختلقة تابعة للأمم المتحدة.
    À la date du 31 décembre 2009, 3,20 milliards de dollars avaient été transférés par le Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs. UN وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، حوّل مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين مبلغ 3.02 مليارات دولار.
    le Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs, qui agit dans le cadre du GNUD en qualité d'agent d'administration, mais fonctionne comme un centre autofinancé de prestation de services, administre 31 des 32 fonds d'affectation spéciale multidonateurs. UN وإن مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين الذي يعمل كوكيل إداري في إطار مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، وإن كان يعمل كمركز خدمة ذاتي التمويل، يدير 31 صندوقاً من أصل 32 صندوقاً من الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين.
    Rapports du Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs à l'Administrateur UN تقديم التقارير عن أنشطة مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين إلى مدير البرنامج
    D. Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs UN دال - مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين
    C. Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD C-1. UN جيم - مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Note : Données fournies par le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD; les données de 2008 sont fournies à titre provisoire, en attendant la clôture des comptes. UN ملاحظة: البيانات مقدمة من مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ والبيانات المقدمة لعام 2008 أولية ومرهونة بإقفال الحسابات.
    Par le biais du Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs, le PNUD administre un portefeuille de 3 milliards 790 millions de dollars composé de 23 fonds d'affectation spéciale et programmes communs comportant les fonds du programme < < Unis dans l'action > > des huit pilotes. UN حيث يتولى البرنامج الإنمائي من خلال مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين، إدارة حافظة بمبلغ 3.79 بلايين دولار تعود إلى 23 من الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين والبرامج المشتركة. وهذا يشمل ' الصندوق الواحد` في المشاريع التجريبية الثمانية المتعلقة بـ ' وحدة الأداء`.
    Conformément au cadre relatif à la gestion et à l'obligation redditionnelle, les filières intéressant le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs ont été remaniées. UN وقد عُدلت مسارات التسلسل الإداري ذات الصلة في مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين على نحو يتماشى مع إطار الإدارة والمساءلة.
    Le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD administre le Fonds pour la consolidation de la paix conformément aux règlement, règles, directives et procédures du PNUD. UN ويقوم مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإدارة الصندوق وفقا لأنظمة البرنامج وقواعده وتعليماته وإجراءاته.
    Le Comité se félicite que le Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs ait décidé de mener une étude en vue de repérer les bureaux de pays dont le fonctionnement n'est pas conforme aux dispositions du document régissant les pouvoirs délégués et de prendre les mesures correctives qui s'imposent. UN ويقر المجلس بأهمية مبادرة مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التي يُنفذ بموجبها تحليلٌ يحدد المكاتب القطرية الضعيفة الأداء حسب شروط وثيقة التفويض، ويُتخذ الإجراء التصحيحي اللازم.
    1. Contributions des donateurs reçues par le Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD : 2004-2009 UN 1 - مساهمات المانحين التي تلقاها مكتب الصناديق الاستئمانية التابع للبرنامج الإنمائي: 2004-2009
    2. Fonds transférés à des organismes participants par le Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD : 2004-2009 UN 2 - الأموال التي حولها مكتب الصناديق الاستئمانية التابع للبرنامج الإنمائي إلى المنظمات المشاركة: 2004-2009
    Les fonds d'affectation spéciale qui présentent des déficits comptables font ainsi l'objet d'un suivi permanent et les bureaux de pays auxquels le Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs a délégué des pouvoirs sont contrôlés régulièrement. UN ومن أمثلة ذلك المتابعة المستمرة للصناديق الاستئمانية التي تعاني من عجز محاسبي والرصد المستمر للمكاتب القطرية التي فوضت لها سلطات من مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين. الجدول 2
    le Bureau des fonds d'affectation spéciale pluripartenaires reverse directement les contributions reçues aux partenaires nationaux suivant la procédure en vigueur. UN وسيتولى مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين نقل التبرعات المقدمة من المانحين مباشرة إلى الشركاء الوطنيين باستخدام طريقة التمويل العابر.
    Pour 31 des 32 fonds existants, c'est le Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD qui sert d'agent d'administration dans le cadre du Groupe des Nations Unies pour le développement. UN إذ يعمل مكتب الصناديق المتعددة المانحين التابع للبرنامج الإنمائي بمثابة الوكيل الإداري ل31 صندوقاً من أصل 32 صندوقاً استئمانياً متعدد المانحين، في إطار مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Selon les chiffres du Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs, le montant total des versements des donateurs s'élève à 1 milliard 350 millions de dollars des États-Unis, dont 1 milliard 340 millions ont été approuvés et 1 milliard 330 millions ont été transférés, pour un total de 190 projets. UN ويفيد مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين بأن مجموع إيداعات المانحين بلغ 1.35 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، ووُفق منه على 1.34 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، وحُول منه 1.33 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى ما مجموعه 190 مشروعا.
    Toujours selon le protocole, cette commission de 1 % est la seule source de revenus du Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs. UN ووفقا للبروتوكول، فإن مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين يعتمد فقط على الرسم البالغ 1 في المائة ولا يتلقى أي دعم تمويلي آخر.
    Les données sur l'aide publique au développement proviennent des rapports annuels du Comité d'aide au développement, tandis que celles qui portent sur les fonds d'affectation spéciale multidonateurs ont été directement obtenues auprès du Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD. UN واستُمدت البيانات المتعلقة بالمساعدة الإنمائية الرسمية من التقارير السنوية للجنة المساعدة الإنمائية. أما البيانات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين فاستُمدّت مباشرة من مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع للبرنامج الإنمائي.
    PNUD - Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs UN مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع للبرنامج الإنمائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus