"مكتب الفريق العامل المخصص" - Traduction Arabe en Français

    • Bureau du Groupe de travail spécial
        
    Le Conseil est également convenu que le Bureau du Groupe de travail spécial remplirait les fonctions de Bureau du Comité préparatoire. UN ووافق المجلس كذلك على أن يكون مكتب الفريق العامل المخصص هو مكتب اللجنة التحضيرية.
    4. Rapport du Bureau du Groupe de travail spécial plénier. UN 4 - تقرير مكتب الفريق العامل المخصص الجامع.
    4. Rapport du Bureau du Groupe de travail spécial plénier. UN 4 - تقرير مكتب الفريق العامل المخصص الجامع.
    4. Rapport du Bureau du Groupe de travail spécial plénier. UN 4 - تقرير مكتب الفريق العامل المخصص الجامع.
    Bureau du Groupe de travail spécial du Conseil de sécurité sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique UN مكتب الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات وحلها في أفريقيا
    Bureau du Groupe de travail spécial du Conseil de sécurité sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique UN مكتب الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات وحلها في أفريقيا
    9. La composition du Bureau du Groupe de travail spécial fera l'objet d'un examen et d'une décision à la première séance du Comité plénier. UN 9- وستناقش اللجنة الجامعة في جلستها الأولى تشكيل مكتب الفريق العامل المخصص وستبت فيه.
    89. Le Bureau du Groupe de travail spécial à sa deuxième session, élu lors de la première session, était composé comme suit : UN ٩٨- كان أعضاء مكتب الفريق العامل المخصص في دورته الثانية هم نفس أعضاء مكتبه المنتخبين في دورته اﻷولى، وهم:
    242. Salue le travail accompli par le Bureau du Groupe de travail spécial plénier durant l'intersession ; UN 242 - تنوه بالعمل الذي قام به مكتب الفريق العامل المخصص الجامع خلال فترة ما بين الدورات؛
    Une fois révisé, l'avant-projet serait soumis au Bureau du Groupe de travail spécial plénier accompagné des observations reçues. UN وسيعرض مشروع التقييم البحري العالمي المتكامل الأول، حال تنقيحه على مكتب الفريق العامل المخصص الجامع مشفوعاً بالتعليقات الواردة.
    B. Bureau du Groupe de travail spécial UN باء - مكتب الفريق العامل المخصص
    B. Bureau du Groupe de travail spécial UN باء - مكتب الفريق العامل المخصص
    m) Mener à bien toute autre tâche que pourrait lui assigner [le bureau du] Groupe de travail spécial plénier. UN (م) الاضطلاع بأي مهام أخرى توكَل إليه من جانب [مكتب] الفريق العامل المخصص الجامع.
    a) Le Bureau du Groupe de travail spécial sera composé de deux coprésidents et de trois viceprésidents, dont l'un fera fonction de rapporteur; UN (أ) يتألف مكتب الفريق العامل المخصص من رئيسين مشاركين وثلاثة نواب للرئيسين يعمل أحدهم كمقرر؛
    Bureau 8. Conformément aux dispositions de la décision 1/COP.4, le Bureau du Groupe de travail spécial sera composé de deux coprésidents et de trois vice-présidents, dont l'un fera fonction de rapporteur. UN 8- وفقاً للأحكام الواردة في المقرر 1/م أ-4، يتألف مكتب الفريق العامل المخصص من رئيسين مشاركين وثلاثة نواب للرئيس يعمل أحدهم كمقرر.
    Au cours de son débat de fond, le Groupe de travail a pris note du rapport du Bureau du Groupe de travail spécial plénier. UN وخلال المناقشات الموضوعية، أحاط الفريق العامل علما بتقرير مكتب الفريق العامل المخصص الجامع().
    263. Est consciente du rôle important que joue le Bureau du Groupe de travail spécial plénier pour ce qui est de mettre en pratique les décisions et directives du Groupe de travail durant l'intersession et demande au Bureau de continuer de superviser et de guider le déroulement des travaux en vue de l'achèvement de la première évaluation mondiale intégrée du milieu marin; UN ٢٦٣ - تنوه بالدور الهام الذي يضطلع به مكتب الفريق العامل المخصص الجامع في تنفيذ المقررات التي يتخذها الفريق العامل والتوجيهات التي يصدرها في فترة ما بين الدورات، وتطلب إلى المكتب مواصلة مراقبة ما يُحرز من تقدم في سير العمل من أجل إرشاد العملية نحو إتمام التقييم البحري العالمي المتكامل الأول؛
    229. Se félicite de la nomination des membres du Bureau du Groupe de travail spécial plénier, à savoir : Argentine, Bulgarie, Chili, Chine, Équateur, Espagne, Estonie, ÉtatsUnis d'Amérique, Ghana, Grèce, Kenya, République de Corée, République-Unie de Tanzanie, Sri Lanka et Ukraine ; UN 229 - ترحب بتعيين أعضاء مكتب الفريق العامل المخصص الجامع، وهم الأرجنتين وإسبانيا وإستونيا وإكوادور وأوكرانيا وبلغاريا وجمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية كوريا وسري لانكا وشيلي والصين وغانا وكينيا والولايات المتحدة الأمريكية واليونان؛
    c) Le Bureau du Groupe de travail spécial de la plate-forme de Durban pour une action renforcée est constitué de trois membres, dont une femme, qui fait partie du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN (ج) يضم مكتب الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزز 3 أعضاء، بينهم امرأة واحدة من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    À la demande des délégations, le Groupe d'experts a présenté d'autres documents sous le titre < < Suggestions du Groupe d'experts du Mécanisme concernant les fonctions éventuelles du Bureau du Groupe de travail spécial plénier > > . UN وبناءً على طلب المندوبين قدّم فريق الخبراء مزيداً من مواد المعلومات تحت عنوان " مقترحات من فريق الخبراء بشأن المهام الممكن أن يضطلع بها مكتب الفريق العامل المخصص الجامع " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus