"مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ" - Traduction Arabe en Français

    • Bureau de l'Équipe spéciale
        
    • Équipe spéciale de
        
    Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme UN مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب
    Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme UN مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب
    Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme UN مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب
    Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme UN مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب
    Le Secrétaire général adjoint, qui est ainsi associé, est tenu pleinement informé de l'action du Bureau de l'Équipe spéciale auquel il fournit ses orientations, ses conseils et son appui, comme l'exigent sa fonction de Président de l'Équipe spéciale. UN ويعني ذلك أن هناك تحاورا مستمرا مع وكيل الأمين العام الذي يُطلع بالكامل على عمل مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ ويقدم التوجيهات والمشورة والدعم حسب الاقتضاء بصفته رئيساً لها.
    Le Centre, qui est situé au sein du Bureau de l'Équipe spéciale, collabore étroitement avec la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme, principalement par le biais de la mise en œuvre de projets et d'activités de lutte contre le terrorisme. UN والمركز يتبع مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ ويعمل عن كثب مع المديرية التنفيذية، ولا سيما من خلال تنفيذ المشاريع والأنشطة المتعلقة بمكافحة الإرهاب.
    L'organisation a élaboré des projets avec le Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme, la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme, l'ONUDC et INTERPOL. UN ووضعت المنظمة مشاريع مع مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والإنتربول.
    Je salue à cet égard les efforts déployés par le Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme pour améliorer la coordination et la cohérence entre les entités de l'Équipe spéciale. UN وأنا أرحب بالجهود التي يبذلها مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب من أجل تحسين التنسيق والاتساق فيما بين الكيانات التابعة لفرقة العمل في هذا الصدد.
    :: Travailler en concertation, comme auparavant, avec les organes des Nations Unies, tout particulièrement le Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme et ses groupes de travail, ainsi qu'avec le Centre des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme; UN :: مواصلة تعاملها النشط مع كيانات الأمم المتحدة، ولا سيما مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب والأفرقة العاملة التابعة له، فضلا عن مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب
    En collaboration avec le Gouvernement éthiopien, le Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme a organisé, en juillet 2011, à Addis-Abeba, un atelier régional sur l'application de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies en Afrique de l'Est. UN 43 - وبالاشتراك مع حكومة إثيوبيا، نظم مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب حلقة عمل إقليمية بشأن تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب في شرق أفريقيا، في أديس أبابا في تموز/يوليه 2011.
    Des experts de centres de réflexion et de milieux universitaires ainsi que de l'Union africaine, de la CEDEAO, de l'Union européenne et de l'ONU, ainsi que des représentants du Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme et du Département de la sûreté et de la sécurité y ont participé. UN وشارك في هذه الجلسة خبراء من مؤسسات البحث والأوساط الأكاديمية، فضلا عن الاتحاد الأفريقي، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأوروبي، والأمم المتحدة، وممثلين عن مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب وإدارة شؤون السلامة والأمن.
    Le Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme a organisé, en collaboration avec le Gouvernement nigérian, un atelier régional sur la mise en œuvre de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies en Afrique de l'Ouest et au Sahel, à Abuja en octobre 2013. UN 85 - ونظم مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، بالاشتراك مع الحكومة النيجيرية، حلقة عمل إقليمية بشأن تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب في غرب أفريقيا ومنطقة الساحل، عُقدت في أبوجا في تشرين الأول/ أكتوبر 2013.
    (UNA003-03103) Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme UN (UNA003-03103) مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب
    mondiale des Nations Unies Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme (présidence) UN مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب (الرئاسة)
    L'atelier était conjointement organisé par plusieurs États Membres et par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, en étroite collaboration avec le Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme et la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme. UN واشترك في تنظيم حلقة العمل عدد من الدول الأعضاء ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بالتعاون الوثيق مع مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    (UNA003-03103) Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme UN (UNA003-03103) مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب
    Le Centre des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme créé en application d'un accord conclu par l'Organisation des Nations Unies et le Gouvernement d'Arabie saoudite, a commencé ses travaux dans le cadre du Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme à New York. UN وقال إن مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب المنشأ بموجب اتفاق مساهمة موقع بين الأمم المتحدة وحكومة المملكة العربية السعودية استهل أعماله كجزء من مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب في نيويورك.
    En étroite coopération avec le Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme et ses entités constitutives, la Direction exécutive a œuvré avec les organisations régionales à l'élaboration de stratégies régionales globales de lutte contre le terrorisme. UN 31 - وقامت المديرية التنفيذية، بتعاون وثيق مع مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب والكيانات التابعة له، بالعمل مع منظمات إقليمية على وضع استراتيجيات إقليمية شاملة لمكافحة الإرهاب.
    (UNA003-03103) Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme UN (UNA003-03103) مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب
    Réunion d'information à l'intention des États Membres et des observateurs permanents sur le thème " Activités du Centre des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme et du Bureau de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme " UN إحاطة مقدمة إلى الدول الأعضاء والمراقبين الدائمين في موضوع " أنشطة مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب/مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus