- Je suis le seul obstacle entre cette femme et dix millions de dollars. | Open Subtitles | انا الشىء الوحيد اللذي يقف ما بينها وبين 10 ملاين دولار |
À cet égard, l'UNU accueille avec satisfaction la décision du Gouvernement canadien d'allouer 5 millions de dollars canadiens à cette initiative. | UN | وفي هذا الصدد، ترحب الجامعة بقرار حكومة كندا تخصيص ٥ ملاين دولار كندي دعما لتلك المبادرة. |
J'ai besoin de trouver quelques millions de dollars d'ici le lever du soleil. | Open Subtitles | احتاج ان اعثر على بضعة ملاين قبل شرق الشمس |
Entre le NCIS et l'ATF, on a cinq millions de dollars. | Open Subtitles | من خلال مكتب المكافحه والتحقيقات البحريه حصلنا على خمسة ملاين دولار |
Tous nos plus gros donateurs étaient là, avec des millions en bijoux, | Open Subtitles | كل مساهمينا كانوا هناك , ملاين فى مجوهرات |
Elle s'appelle October. Huit millions d'habitants et elle est pour moi. | Open Subtitles | اسمها أكتوبر يوجد 8 ملاين نسمة في هذه البلدة و لكنها الوحيدة الموجودة لي |
3.5 millions de dollars pour former le spécimen devant vous. | Open Subtitles | ثلاث ملاين ونصف دولار ذهبت في تدريب نماذج من تراها قبلك. |
Il y a 10 millions de personnes dans cette ville... et les aiguilles tournent. | Open Subtitles | هناك عشر ملاين شخص في هذه المدينة والساعة تدق |
On voit les choses différemment quand on a eu des millions de dollars et qu'on les a perdus. | Open Subtitles | ترى الأشياء بشكل مختلف بعدما تملك ملاين الدولارات على هيئة عملات صينيه قديمه تكون فى يدك ثم تفقدهم |
On a sept millions de dépositions à enregistrer. | Open Subtitles | لدينا اكثر من 7 ملاين شخص ينتظرون لملئ التقارير |
"...pour dix millions de personnes étaient rapidement nécessaires,..." | Open Subtitles | ل10 ملاين مواطن مستعجل كثيرا و ضروري كثيرا |
Mais si on vire moins de 100 $ de 10 millions de comptes... pas d'alarme. | Open Subtitles | ولكن , لتحويل أقل من 100 دولار من عشرة ملاين حساب لن يصدر أي إنذر لذلك |
Votre client a menacé publiquement et en est venu aux poings, avec un homme qui lui a coûté des millions de dollars. | Open Subtitles | موكِّلك هدّد علنًا ودخل في شجارٍ بالأيدي مع رجلٍ كلّفه ملاين الدولارات |
Taille du navire d'approximativement dix millions de kilomètres carrés. | Open Subtitles | حجم المركبة تقريباً عشرة ملاين كيلومتر مربع |
Qui a eu 6 millions de contacts le mois dernier. | Open Subtitles | و التي قام بزيارتها 6 ملاين زائر خلال الشهر الماضي |
3 millions de dollars de bonus l'an dernier. | Open Subtitles | حصل على مكافائات تقدر ب 3 ملاين دولار خلال السنوات الاخيرة |
Sa petite tête arrogante est mise à prix pour cinq millions de dollars. | Open Subtitles | يوجد مكافاءة 5 ملاين دولار لمن يقدم راس المتعجرف للعدالة |
Trouvez une autre rivière. Le Président a reçu dix millions de dollars de contributions des compagnies hydroélectriques. | Open Subtitles | يفضل أن تبحث عن نهر آخر لأن الرئيس بون تلقى 10 ملاين دولار كتبرعات من شركات الطاقة |
Leurs guerres peuvent être évitées, des millions de vies peuvent être épargnées. | Open Subtitles | إن أمكن تجنب حروبهم يمكن إنقاذ ملاين الأرواح |
C'est ce que je voulais dire. Il y a 8 millions d'îles par ici. | Open Subtitles | هذا تماماً ما قصدته هنالك ثمان ملاين جزيرة |