— À 23 h 30, des avions militaires israéliens ont survolé la région d'Ayn at-Tina, lancé une attaque contre Jabal Toumat Niha et tiré un missile air-sol. | UN | - في الساعة ٣٠/٢٣ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة عين التينة ثم أغار على جبل تومات نيحا ملقيا صاروخ جو - أرض. |
— À 8 h 15, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la commune de Jibal al-Botm et tiré un missile air-sol. | UN | - في الساعة ١٥/٨ أغـــار الطيــران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدة جبال البطم ملقيا صاروخ جو - أرض. |
— À 7 h 25, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la colline de Mlita et tiré un missile air-sol. | UN | - في الساعة ٢٥/٧ نفذ الطيران الحربي اﻹسرائيلي غارة على تل مليتا ملقيا صاروخ جو - أرض. |
— À 18 h 10, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la commune de Zibqine et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة ١٠/١٨ أغــار الطيــــران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدة زبقين ملقيا صاروخ جو - أرض. |
— Entre 12 h 20 et 12 h 30, des avions de combat israéliens ont survolé la Bekaa occidentale et tiré un missile air-sol en direction de Jabal Jabour à 12 h 25. | UN | - بين الساعة ٢٠/١٢ والساعة ٣٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة البقاع الغربي، حيث أغار عند الساعة ٢٥/١٢ على جبل جبور ملقيا صاروخ جو أرض. |
— À 20 h 25, l'aviation israélienne a lancé une attaque contre la commune de Yatar et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعـة ٢٥/٢٠ أغـار الطيـران الحربـي اﻹسرائيلي على خراج بلدة ياطر ملقيا صاروخ جو - أرض. |
— À 9 h 20, l'aviation israélienne a lancé une attaque contre la localité de Wadi Abou Salem, dans les environs de Mazra'at al-Hamra, et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة ٢٠/٩ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على محلة وادي أبو سالم الواقع في محيط مزرعة الحمرا ملقيا صاروخ جو - أرض. |
— À 6 h 30, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la commune de Froun et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة ٣٠/٦ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدة فرون ملقيا صاروخ جو أرض. |
— À 8 h 35, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les communes de Chou'aytiya et Majdal Zoun et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة ٣٥/٨ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدتي الشعيتية ومجدل زون ملقيا صاروخ جو - أرض. |
— À 17 h 45, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les communes de Majdal Zoun et Mansouri et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة ٤٥/١٧ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدتي مجدل زون والمنصوري ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 7 h 30, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la zone située entre Yohmor et Sohmor et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 30/7 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على المنطقة بين يحمر وسحمر ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 7 h 10, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la zone située entre Mlikh et Aramta et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 10/7 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي ما بين بلدتي مليخ وعرمتي ملقيا صاروخ. |
- À 18 h 35, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la commune de Choukine (Tall al-Hafour) et tiré un missile air-sol. | UN | - في الساعة 35/18 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على خراج بلدة شوكين (تل الحافور) ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 19 h 15, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 15/19 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 21 heures, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre Mazra'at Oqmata et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 00/21 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مزرعة عقماتا ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 8 h 40, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la commune de Zibqine et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 40/8 أغـــار الطـــيران الحربي الإسرائيلي على خراج زبقين ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 14 h 50, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la commune de Yatar et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 50/14 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على خراج بلدة ياطر ملقيا صاروخ. |
- Entre 0 h 45 et 1 h 15, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - بين الساعة 45/00 والساعة 15/1 أغار الطيران الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 15 h 45, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 45/15 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |