— À 5 h 30, les forces israéliennes d'occupation ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Kafour. | UN | - في الساعة ٣٠/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم سقطت على وادي الكفور. |
— À 19 h 10, des éléments de la milice susmentionnée postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi Habbouch. | UN | - الساعة ١٠/١٩ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع الزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي حبوش. |
— À 6 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur Wadi Habbouch. | UN | - الساعة ١٥/٦ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع الزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت على وادي حبوش. |
— À 11 h 35, les forces israéliennes postées à Bouabat Mays al Jabal ont tiré six obus de 155 mm en direction de Wadi al Qissiya. | UN | - الساعة ٣٥/١١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع بوابة ميس الجبل ٦ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية. |
— À 13 h 15, les forces d'occupation ont tiré depuis leurs positions de Bawwabat Mays el-Jabal trois obus d'artillerie de 155 mm qui sont tombés sur Wadi el-Qaysiyé. | UN | - الساعة ١٥/١٣ أطلقت قـوات الاحتـلال مـن موقـع بوابة ميس الجبل ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية. |
— À 20 h 50, les forces d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré cinq obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - الساعة ٥٠/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقع بوابة ميس الجبل ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية. |
— À 23 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés à Souwayda ont tiré des obus de mortier de 81 mm sur Wadi Habbouch. | UN | - الساعة ١٠/٢٣ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع السويدا عدة قذائف هاون ٨١ ملم سقطت على وادي حبوش. |
— À 20 h 55, des éléments de la milice susmentionnée postés à Zifata ont tiré trois obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi Habbouch. | UN | - الساعة ٥٥/٢٠ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع الزفاتة ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي حبوش. |
— À 20 h 45, les forces d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré trois obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - الساعة ٤٥/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقع بواية ميس الجبل ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية. |
— À 6 h 45, des éléments de la milice susmentionnée postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Kafour. | UN | - الساعة ٥٤/٦، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع الزفاتة عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت على وادي الكفور. |
- Entre 12 h30 et 12 h 35, les forces israéliennes d'occupation postées à Markaba ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - بين الساعة 30/12 و 35/12 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي من مركزها في مركبا 4 قذائف مدفعية عيار 155 ملم سقطت على وادي القيسية. |
- Entre 21 h 15 et 22 h 40, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Hijara et Wadi al-Kafour. | UN | - بين الساعة 15/21 والساعة 40/22 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في الزفاتة عدة قذائف مدفعية عيار 155 ملم سقطت على وادي الحجارة ووادي الكفور. |
— À 19 h 45, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - في الساعة ٤٥/١٩ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزها في بوابة ميس الجبل ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية. |
— Entre 6 heures et 6 h 10, les forces israéliennes d'occupation postées à Tayyiba et au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur Wadi al-Soulouqi et Wadi al-Qayssiya. | UN | - بين الساعة ٠٠/٠٦ والساعة ١٠/٠٦ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزيها في الطيبة وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت على وادي السلوقي والقيسية. |
— À 1 heure, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré cinq obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - الساعة ٠٠/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة مـن مركـز بوابة ميـس الجبـل /٥/ قذائـف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية. |
— À 23 h 10, les forces israéliennes postées au point de contrôle de Mays al-Jabal et à Tall al-Ibad ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya et les communes de Khirbat Silm et Yatar. | UN | - الساعة ١٠/٢٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقع بوابة ميس الجبل وتل العباد عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية وخراج بلدتي خربة سلم وياطر. |
— Entre 21 h 50 et 22 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et sur la colline de Tohra ont tiré des obus de mortier de 81 mm sur Wadi Habbouch et les communes de Kafour-Toul et Arab Salim. | UN | - بين الساعة ٥٠/٢١ و ١٠/٢٢ أطلقت الميليشيا اللحدية من موقعي الزفاتة وتلة الطهرة عدة قذائف هاون ٨١ ملم سقطت على وادي حبوش وخراج بلدات الكفور - تول وعربصاليم. |
— Entre 11 h 25 et 11 h 55, les forces israéliennes postées à Chourayfa et Abou Qamha ont tiré 22 obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Habib. | UN | - بين الساعة ٢٥/١١ و ٥٥/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقعي الشريفة وأبو قمحة ٢٢ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي الحبيب. |
— À 0 h 30, les forces d'occupation israéliennes, postées à Charifa, ont tiré plusieurs obus de 155 mm en direction de Wadi Al Kafour. | UN | - الساعة ٣٠/٠ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي الكفور. |
— À 6 heures, les forces d'occupation israéliennes, postées à Bouabat Mays al-Jabal, ont tiré trois obus de 155 mm en direction de Wadi al-Qayssiya. | UN | - الساعــة ٠٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع بوابة ميس الجبل ٣ قذائف ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية. |
— À 15 h 55, les forces d'occupation israéliennes ont tiré depuis leur position à Tell Ya'qoub trois obus d'artillerie de 155 mm, qui sont tombés sur Wadi el-Qaysiyé. | UN | - الساعة ٥٥/١٥ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع تل يعقوب ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية. |