"مليمتر" - Traduction Arabe en Français

    • mm
        
    • millimètres
        
    • millimètre
        
    • TWA
        
    Selon des informations publiées par l'OTAN, des projectiles de calibre 30 mm contenant chacun 273 grammes d'uranium appauvri, ont été employés. UN وحسب المعلومات الصادرة عن الحلف، استُخدمت قذائف من عيار 30 مليمتر تحوي كل واحدة منها 273 غراما من اليورانيوم المستنفد.
    Les chutes de pluie annuelles varient d'environ 1 000 mm dans les basses terres à 3 000 mm dans les hautes terres. UN وتتراوح كمية الأمطار التي تهطل سنوياً بين 000 1 مليمتر تقريباً في السهول و000 3 مليمتر في المناطق المرتفعة.
    À partir d'un morceau de 3,2 mm de long ? Open Subtitles استنادا إلى تخدشاته طوله تقريبا 3.2 مليمتر ؟
    Cet équipement est capable d'accélérer des particules d'une taille de 100 micromètres à 2 millimètres à hypervitesse. UN وهذا المرفق قادر على تسريع الجزيئات التي يتراوح حجمها بين 100 ميكرمتر و2 مليمتر إلى سرعات فائقة.
    Tu as l'oeil droit 1/2 mm plus haut que le gauche. Open Subtitles عينكِ اليمنى أعلى بنصف مليمتر . من عينكِ اليسرى
    La température moyenne est de 8 °C et la surface émergée reçoit entre 500 et 900 mm de précipitations par an. UN ويبلغ متوسط درجة الحرارة في الدانمرك ٨ درجات مئوية ويبلغ معدل هطول المطر سنويا ما يتراوح بين ٠٠٥ و٠٠٩ مليمتر.
    Les précipitations moyennes annuelles sont comprises entre 300 mm et 650 mm. UN ويتراوح المتوسط السنوي لسقوط الأمطار ما بين 300 مليمتر و650 مليمتر.
    Les précipitations moyennes annuelles se situent entre 650 mm et 1000 mm. UN ويتراوح المتوسط السنوي لسقوط الأمطار فيها ما بين 650 مليمتراً و000 1 مليمتر.
    Le Groupe d'experts a découvert plus de 70 douilles de cartouches de 12,7 mm dans la région. UN واكتشف الفريق في المنطقة أكثر من 70 مظروفا فارغا لذخيرة من عيار 12.7 مليمتر.
    Les fragments d'une dimension supérieure à 1 mm suscitent tout particulièrement l'inquiétude. UN وتشكل الشظايا التي يتجاوز حجمها مليمتر واحد مصدرا للقلق على وجه الخصوص .
    The sheet shall overlap the solid parts at the bottom of the vehicle by at least 50 mm. UN ويتداخل الغلاف مع الأجزاء الصلبة في أسفل المركبة بمسافة لا تقل عن 50 مليمتر.
    (v) The distance between the tensioning straps shall not exceed 600 mm. UN `5` يجب ألا تتجاوز المسافة بين سيور الشد 600 مليمتر.
    The sheet shall overlap the solid parts at the bottom of the container by at least 50 mm. UN ويتداخل الغلاف مع الأجزاء الصلبة في أسفل الحاوية بمسافة لا تقل عن 50 مليمتر.
    The space may, however, be greater but shall not exceed 300 mm between the rings on either side of the upright if the construction of the container and the sheets is such as preventing all access to the container. UN ولكن يجوز أن تكون المسافة الفاصلة بين الحلقات الموجودة على جانبي القائم أكبر من ذلك على ألا تتجاوز 300 مليمتر إذا كان تصميم الحاوية والأغلفة يمنع الوصول إلى الحاوية منعاً باتاً.
    120 000 cartouches de 7,62 mm pour M84 UN 000 120 طلقة ذخيرة 7.62 مليمتر للبندقية الآلية م84
    11 250 cartouches de 9 mm OTAN UN 250 11 طلقة ذخيرة 9 مليمتر من ذخيرة حلف شمال الأطلسي
    ii) Possédant des bobines d'induction de 600 mm de diamètre, ou moins; et UN `2 ' بها ملفات حثية قطرها 600 مليمتر أو أقل؛
    Par conséquent, le rapport recommande d'abaisser le seuil de notification de 100 millimètres à 75 millimètres. UN وبالتالي، يوصي التقرير بخفض العتبة للإبلاغ من 100 مليمتر إلى 75 مليمترا.
    Les chutes de pluie annuelle varient de 1 000 millimètres à 3 000 millimètres dans les hautes terres. UN ويتفاوت مقدار هطول الأمطار سنوياًّ من نحو 1000 مليمتر في الأراضي المنخفضة إلى 3000 مليمتر في المرتفعات.
    Têtes de roquettes de 122 millimètres UN الرؤوس الحربية الصاروخية من عيار 122 مليمتر
    Je vais continuer la dissection, millimètre par millimètre, jusqu'à qu'on soit sûrs qu'elles sont assez stables pour commencer à ligaturer les vaisseaux restants. Open Subtitles سأواصل التسليخ مليمتر بمليمتر حتى نتأكد من استقرارهما التام ونبدأ في إغلاق الأوعية الباقية.
    La NOHSC a ramené les normes d'exposition à la chrysotile à 0,1 f/ml (TWA) alors qu'elle était précédemment de 1 f/ml (TWA). UN وقد عدلت اللجنة معايير التعرض للكريسوتيل الى0,1 ليفة مليلتر بعد أن كانت 1 ليفة مليمتر (TWA).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus