Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. | UN | الرئيس: أشكر ممثل إيطاليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس: أشكر ممثل إيطاليا على كلمته وعلى ما وجهه إلى الرئاسة من عبارات رقيقة. |
Le PRÉSIDENT : Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل إيطاليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
48. M. CHEW (Singapour) remercie le représentant de l'Italie de ces précisions et dit qu'il présentera officiellement son amendement au projet à la séance du lendemain. | UN | ٤٨ - السيد تشو )سنغافورة(: شكر ممثل إيطاليا على توضيحاته، وأعلن أنه سيقدم تنقيحه للمشروع، رسميا، في جلسة الغد. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Italie pour sa déclaration et les mots aimables qu'il a eus pour la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل إيطاليا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le Président (parle en anglais): Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل إيطاليا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل إيطاليا على بيانه وعلى عباراته الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل إيطاليا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة الموجهة للرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration et donne maintenant la parole à la représentante de l'Irlande, l'Ambassadeur Whelan. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل إيطاليا على بيانه. وأعطي الكلمة الآن للسفيرة ويلان، ممثلة آيرلندا. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل إيطاليا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل إيطاليا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإنكليزية): أشكر ممثل إيطاليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل إيطاليا على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Italie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence actuelle et aux autres Présidents. J'espère que ses observations concernant les attentes de la communauté mondiale seront entendues. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل إيطاليا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة وإلى الرؤساء الآخرين وآمل أنا أيضاً أن تتحقق ملاحظاته بشأن التطلعات المستقبلية. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Italie pour sa déclaration et pour les aimables paroles qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل إيطاليا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة الموجهة إلى الرئيس. |