Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence. | UN | الرئيس أشكر ممثل بلجيكا على البيان الذي أدلى به وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRESIDENT : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة الموجهة إلى الرئيس. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence. | UN | الرئيس أشكر ممثل بلجيكا على كلمته، وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إليﱠ. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de la Belgique pour sa déclaration et ses aimables paroles adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه، وعلى عبارات الوّد التي توجه بها إلى الرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ. |
Le PRESIDENT (traduit de l’anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et de ses paroles aimables. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة. |
Le PRÉSIDENT : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وما وجهه إلى الرئيس من عبارات لطيفة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: اشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى ما وجهه إليﱠ من عبارات لطيفة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس )متحدثاً بالاسبانية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها للرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration. | UN | الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها الى الرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique de son intervention. | UN | الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit du chinois): Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (متحدثاً بالصينية): أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
38. M. Tomka (Président de la Cour internationale de Justice) remercie le représentant de la Belgique de ses observations et se félicite que la majorité des arrêts de la Cour aient été dûment exécutés par les parties en cause. | UN | 38 - السيد تومكا (رئيس محكمة العدل الدولية): شكر ممثل بلجيكا على ما أبداه من تعليقات وأعرب عن ارتياحه لقيام ألأطراف المعنية بتنفيذ معظم أحكام المحكمة على النحو الواجب. |
Le PRESIDENT : Je remercie le représentant de la Belgique pour sa déclaration et ses suggestions. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى اقتراحاته. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |