"ممثل كازاخستان" - Traduction Arabe en Français

    • le représentant du Kazakhstan
        
    • le représentant du Kazakstan
        
    • la représentante du Kazakhstan
        
    • le Représentant permanent du Kazakhstan
        
    • représentants du Kazakhstan
        
    • représentant du Kazakhstan a
        
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Kazakhstan UN رسالة موجهة من ممثل كازاخستان إلى الأمين العام
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Kazakhstan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل كازاخستان
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Kazakhstan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل كازاخستان
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Kazakstan de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل كازاخستان على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي توجه بها إلى الرئيس.
    la représentante du Kazakhstan fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente les projets de résolution A/65/L.29 et A/65/L.32. UN وأدلى ممثل كازاخستان ببيان عرض في سياقه مشروعي القرارين A/65/L.29 و A/65/L.32.
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Kazakhstan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل كازاخستان
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Kazakhstan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل كازاخستان
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Kazakhstan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل كازاخستان
    le représentant du Kazakhstan donne lecture d'un message du Ministre des affaires étrangères du Kazakhstan, en sa qualité de Président de la trente-huitième Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN وتلا ممثل كازاخستان رسالة من وزير خارجية كازاخستان، بصفته رئيس المؤتمر الإسلامي الثامن والثلاثين لوزراء الخارجية.
    Après l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Kazakhstan. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كازاخستان ببيان.
    le représentant du Kazakhstan présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Kirrghizistan. UN عرض ممثل كازاخستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة قائمة بهم في الوثيقة، فضلا عن قيرغيزستان.
    Sur l'invitation du Président, le représentant du Kazakhstan a présenté l'amendement proposé. UN وبدعوة من الرئيس، قدم ممثل كازاخستان التعديل المقترح.
    Ce matin, le premier orateur sur ma liste est le représentant du Kazakhstan. UN وأول متكلم في قائمتي هذا الصباح ممثل كازاخستان الموقر.
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Kazakhstan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل كازاخستان الفصل 34
    le représentant du Kazakhstan présente le projet de résolu- tion, au nom des auteurs énumérés dans le document. UN وعرض ممثل كازاخستان مشروع القرار باسم المشاركين في تقديم مشروع القرار الواردين في القائمة.
    Après l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Kazakhstan. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كازاخستان ببيان.
    Conformément à l'article 43 du Règlement intérieur, le représentant du Kazakhstan a demandé à participer au débat sur la question. UN ووفقاً للمادة 43 من النظام الداخلي، طلب ممثل كازاخستان المشاركة في مناقشة هذا البند.
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Kazakhstan UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل كازاخستان الفصل 9
    le représentant du Kazakstan présente le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document. UN قدم ممثل كازاخستان مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار المبينين في الوثيقة.
    Le Président dit que la représentante du Kazakhstan a demandé à participer au débat. UN 76 - الرئيس: قال إن ممثل كازاخستان طلب أن يشارك في المناقشة.
    Lettre datée du 14 septembre 2006, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Kazakhstan auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/61/378-S/2006/761) UN رسالــة مؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 2006 موجهـة إلــى الأميــن العام من ممثل كازاخستان (A/61/378-S/2006/761)
    Les représentants du Kazakhstan, au nom de l'Organisation de la coopération islamique, et du Nicaragua ont fait des déclarations (voir A/C.3/66/SR.47). UN وأدلى ببيان كل من ممثل كازاخستان (باسم منظمة التعاون الإسلامي) وممثل نيكاراغوا (انظر A/C.3/66/SR.47).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus