Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان |
le représentant du Liban explique son vote avant le vote. | UN | أدلى ممثل لبنان ببيان في إطار تعليل التصويت قبل التصويت. |
le représentant du Liban exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
le représentant du Liban exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Liban | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل لبنان |
Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Liban | UN | رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل لبنان |
Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Liban | UN | رسالتان متطابقتان موجهتان من ممثل لبنان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Liban | UN | رسالة موجهة من ممثل لبنان إلى رئيس مجلس الأمن |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban* | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان* |
le représentant du Liban s'est exprimé avec éloquence sur cette question et nous appuyons pleinement sa déclaration. | UN | وقد تحدث ممثل لبنان ببلاغة واضحة عن هذا الموضوع. ويؤيد وفدي تماما ما ذكره في بيانه. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Liban | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل لبنان |
Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Liban | UN | رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل لبنان |
La Secrétaire de la Commission répond à une question du représentant du Liban. | UN | رد سكرتير اللجنة على سؤال طرحه ممثل لبنان. |
le représentant du Liban a déclaré que les dépôts confiés à des institutions affiliées ou reçus de celles-ci devraient être comptabilisés séparément dans le bilan. | UN | وأضاف ممثل لبنان أنه ينبغي اﻹبلاغ بشكل منفصل في بيان الميزانية عن الودائع المودعة لدى المؤسسات التابعة والودائع المأخوذة منها. |
La représentante du Liban a expliqué que l'aggravation de la situation à Gaza illustrait les souffrances que le blocus avait infligées aux populations civiles, en particulier les enfants. | UN | 67 - وقال ممثل لبنان إن تردي الحالة في غزة قد سلط الضوء على المعاناة التي يتكبدها المدنيون بسبب الحصار لا سيما الأطفال. |
Au nom de l'Assemblée générale, je prie le représentant du Liban de transmettre nos condoléances à la famille endeuillée de S. E. M. Sami Kronfol, ainsi qu'au Gouvernement et au peuple du Liban, pays qui vient de perdre brutalement son ancien Premier Ministre, M. Rafiq Hariri. | UN | وبالنيابة عن الجمعية العامة، أرجو من ممثل لبنان أن ينقل تعازينا إلى حكومة وشعب لبنان وإلى أسرة الفقيد سعادة السيد سامي قرنفل. وكما يعلم الأعضاء، فإن لبنان ما لبث أيضا أن فقد السيد رفيق الحريري، رئيس الوزراء السابق، إثر حادث عنيف. |