"ممثل مالطة" - Traduction Arabe en Français

    • le représentant de Malte
        
    • la délégation maltaise
        
    • représentant de Malte a
        
    • représentant de Malte à
        
    • du représentant de Malte
        
    le représentant de Malte souhaite prendre la parole conformément à l'article 43 du règlement intérieur. UN وذكر أن ممثل مالطة طلب التكلم في مكتب الجمعية العامة وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de Malte UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل مالطة
    le représentant de Malte fait une déclaration, au nom du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique. UN وأدلى ممثل مالطة ببيان باسم الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية.
    29. la délégation maltaise a communiqué par écrit la déclaration suivante : UN ٢٩ - وقدم ممثل مالطة البيان الكتابي التالي:
    Après l’adoption du projet de résolution, le représentant de Malte fait une déclaration. UN وأدلى ممثل مالطة ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    le représentant de Malte fait une déclaration, con-formément à l'article 43 du règlement intérieur. UN أدلى ممثل مالطة ببيان في إطار المادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    le représentant de Malte fait une déclaration, conformé-ment à l'article 43 du règlement intérieur. UN وأدلى ممثل مالطة ببيان وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    le représentant de Malte a demandé à participer au débat, conformément à l'article 43 du règlement intérieur. UN وكان ممثل مالطة قد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٥ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    Lettre datée du 24 août (S/21628), adressée au Secrétaire général par le représentant de Malte. UN رسالة مؤرخة ٤٢ آب/أغسطس )S/21628( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل مالطة.
    17. le représentant de Malte a informé les participants qu'un nouveau projet de loi sur la concurrence avait été présenté dans son pays en 1995. UN ٧١- وأبلغ ممثل مالطة الاجتماع بإعداد مشروع قانون جديد للمنافسة في بلده في عام ٥٩٩١.
    le représentant de Malte se joint aux délégations qui ont demandé que la Commission préparatoire commence ses travaux le plus tôt possible et qu’elle se réunisse aussi souvent que nécessaire pour s’acquitter des tâches qui lui sont confiées. UN وينضم ممثل مالطة إلى الوفود التي طلبت إلى اللجنة التحضيرية بدء أعمالها في أقرب وقت ممكن والاجتماع كلما كان ذلك ضروريا للقيام بالمهام الموكلة إليها.
    le représentant de Malte présente le projet de résolution A/C.6/50/L.6/Rev.1*. UN عرض ممثل مالطة مشروع القرار A/C.6/50/L.6/Rev.1*.
    89. Le PRÉSIDENT dit que le représentant de Malte a demandé à participer au débat sur le point 160. UN ٨٩ - الرئيس: قال إن ممثل مالطة طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٦٠.
    137. Le PRÉSIDENT annonce que le représentant de Malte a demandé à participer au débat sur ce point conformément à l'article 43 du règlement intérieur. UN ١٣٧ - الرئيس: أعلن أن ممثل مالطة طلب المشاركة في المناقشة المتعلقة بهذا البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    12. le représentant de Malte a présenté la déclaration écrite suivante : UN ١٢ - وقدم ممثل مالطة البيان الكتابي التالي:
    le représentant de Malte ne voit pas en quoi le projet de résolution peut être considéré comme portant atteinte à la souveraineté des États puisqu'il se contente d'inviter et d'encourager les États à appliquer ses dispositions. UN وقال ممثل مالطة في نهاية كلمته إنه لا يرى كيف يمكن اعتبار مشروع القرار ماسا بسيادة الدول، ما دام يكتفي بدعوة الدول إلى تنفيذ أحكامه وتشجيعها على ذلك.
    17. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de Malte Voir annexe III. UN ٧١ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل مالطة* ببيان.
    22. la délégation maltaise a présenté par écrit la déclaration dont le texte suit : UN ٢٢ - وقدم ممثل مالطة البيان المكتوب التالي:
    29. la délégation maltaise a communiqué par écrit la déclaration suivante : UN ٢٩ - وقدم ممثل مالطة البيان الكتابي التالي:
    représentant de Malte à la Deuxième Commission de l'Assemblée générale à New York UN ممثل مالطة باللجنة الثانية )الاقتصادية( التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة، نيويورك
    Sa délégation se félicite tout particulièrement aussi de l'élection du représentant de Malte au poste de rapporteur. UN وعلاوة على ذلك، ذكر أن وفد بلده يرحب بوجه خاص بانتخاب ممثل مالطة في منصب المقرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus