"ممكن أن يكون" - Traduction Arabe en Français

    • pourrait être
        
    • peut être
        
    • pu être
        
    • ça peut
        
    Ça pourrait être du lait en poudre contaminé ou des bactéries d'une des usines. Open Subtitles ممكن أن يكون بودرة حليب فاسدة أو بكتيريا من أحد المصانع
    Ne rie pas. Ça pourrait être super, ça pourrait en faire sortir toutes les bizarreries. Open Subtitles لا تضحكي, هذا ممكن أن يكون رائعا, سوف يحررنا من كل التعقيدات
    Ca pourrait être parce que tu es sobre, pour une fois. Open Subtitles ممكن أن يكون ذلك بسبب إنك في وعيك كتغيير
    Le génie d'un homme peut être parfois pris pour une démence. Open Subtitles حسنا، ذكاء رجل ممكن أن يكون جنون رجل آخر
    J'étais sous la douche. L'eau courante peut être une barrière psychique Open Subtitles كنت أستحم، الماء ممكن أن يكون حاجز ذهني.
    Et on a eu de la chance, ça aurait pu être un film de guerre ou un opéra spatial, Open Subtitles والحظ حالفنا لأنه كان ممكن أن يكون فيلماً حربي
    Cet enfant pourrait être plus utile à L'UNSC qu'une flotte de destroyers, qu'un millier de lieutenants, ou que moi-même. Open Subtitles هذا الطفل ممكن أن يكون أكثر إفادة للمنظمة أكثر من أسطول من المدمرات أو الآلاف من الملازمين أو أكثر مني
    Spyros, si vous avez bloqué sur la piste des indices qui mènent à Bobby Axelrod, ça pourrait être une victoire pour tous. Open Subtitles سبيروس، إذا وجدت مجموعة أثار تقود إلي بوبي أكسيلرود هذا ممكن أن يكون مكسب للجميع
    Un MP7 est plus efficace pour terminer un combat, mais il pourrait être plus délicat. Open Subtitles ام بي 7 أفضل للقتال عن قرب لكنه ممكن أن يكون مخادع قليلا
    Eh bien, si ça peut te remonter le moral, ça pourrait être pire. Open Subtitles إذا كان يُشعرك بتحسن، كان ممكن أن يكون أسوء
    Elle se venge. Te plains pas, ça pourrait être pire. Open Subtitles توقف عن النحيب بيتاميتش كان ممكن أن يكون أسوء
    Je suppose que ça pourrait être pire. T'aurais pu revenir dans un sac. Open Subtitles أعتقد بأنه ممكن أن يكون الأمر أسوأ يُمْكِنُ أَنْ ترْجعَ في كيس جثث
    La destruction pourrait être très ciblée et se limiter à notre seule galaxie. Open Subtitles التدمير في الحقيقة ممكن أن يكون قاصرا على مجرتنا فقط.
    Ouais, ça pourrait être amusant. Open Subtitles حسنا, أظن أن هذا ممكن أن يكون ممتعا
    Ça pourrait être le sédatif. Open Subtitles ممكن أن يكون التخدير
    Même si cela peut être mortelle pour le patient qui les croit. Open Subtitles كم مميت ممكن أن يكون هذا للمريض الذي يصدقهم.
    Ce peut être une grippe ou une intoxication alimentaire. Open Subtitles ممكن أن يكون ذلك الفلونزا فحسب أو حالة تسمم غذائي كلاهما قد يظهر على الفطور
    Et quand elle mourra elle se demandera pourquoi elle a obéi aux règles de Dieu et du pays parce qu'aucun enfer biblique ne peut être pire que cet état de perpétuelle inconséquence. Open Subtitles و عندما تموت سوف تتسائل لم أطاعت كل قواعد الرب و الدولة لأنه لا جحيم إنجيلي ممكن أن يكون أسوء
    Elle a une coupure sur le visage mais cela aurait pu être pire. Open Subtitles جُرح وجهها لكن كان ممكن أن يكون أسوء من هذا.
    Ca a très bien pu être une sorte d'avalanche. Open Subtitles ممكن أن يكون ببساطة نوعاً ما صوت انهيار.
    Attends qu'on leur montre à quel point ça peut chauffer en enfer. Open Subtitles انتظري حتى نجعلهم يرون إلى أي درجة ممكن أن يكون الجحيم مظلماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus