D'autres délégations avaient déclaré qu'il était trop tôt pour entamer un débat de fond sur le document de travail car elles n'avaient pas encore consulté leurs capitales. | UN | ولاحظت وفود أخرى أن الدخول في مناقشة موضوعية بشأن ورقة العمل سابق لأوانه باعتبار أنهم لم يستشيروا عواصمهم. |
Nous espérons que l'année prochaine, il y aura un débat de fond sur le financement du développement. | UN | ونأمل أن تجرى بحلول العام المقبل مناقشة موضوعية بشأن تمويل التنمية. |
Conférence mondiale sur les femmes 43. La Commission a décidé à la 9e séance (11 mars 1994) de tenir à sa trente-neuvième session un débat de fond sur le projet de règlement intérieur provisoire de la Conférence (E/CN.6/1994/L.3). | UN | ٤٣ - في الجلسة التاسعة، المعقودة في ١١ آذار/مارس ١٩٩٤، وافقت اللجنة على إجراء مناقشة موضوعية بشأن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر، الوارد في الوثيقة E/CN.6/1994/L.3، في دورتها التاسعة والثلاثين. |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 97 de l’ordre du jour (voir A/54/585, par. 2). | UN | ١ - أجــرت اللجنـة الثانيــة مناقشة موضوعية بشأن البند ٩٧ من جدول اﻷعمال )انظر A/54/585، الفقرة ٢(. |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 97 de l’ordre du jour (voir A/54/585, par. 2). | UN | ١ - عقــدت اللجنــة الثانيــة مناقشة موضوعية بشأن البند ٩٧ من جدول اﻷعمال )انظر A/54/585، الفقرة ٢(. |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 99 de l’ordre du jour (voir A/54/587, par. 2). | UN | ١ - أجــرت اللجنــة الثانية مناقشة موضوعية بشأن البند ٩٩ من جدول اﻷعمال )انظر A/54/587، الفقرة ٢(. |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 99 de l’ordre du jour (voir A/54/587, par. 2). | UN | 1 - أجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن البند 99 من جدول الأعمال (انظر A/54/587، الفقرة 2). |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 100 de l’ordre du jour (voir A/54/588, par. 2). | UN | ١ - أجـرت اللجنـة الثانيـة مناقشة موضوعية بشأن البند ١٠٠ من جدول اﻷعمال )انظر A/54/588، الفقرة ٢(. |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 100 de l’ordre du jour (voir A/54/588, par. 2). | UN | ١ - عقــدت اللجنـة الثانيـة مناقشة موضوعية بشأن البند ٠٠١ من جــدول اﻷعمــال )انظر A/54/588، الفقرة ٢(. |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 100 de l’ordre du jour (voir A/54/588, par. 2). | UN | ١ - أجــرت اللجنـــة الثانيـــة مناقشة موضوعية بشأن البند ١٠٠ من جدول اﻷعمال )انظر A/54/588، الفقرة ٢(. |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 100 de l’ordre du jour (voir A/54/588, par. 2). | UN | ١ - أجــرت اللجنــة الثانية مناقشة موضوعية بشأن البند ١٠٠ من جدول اﻷعمال )انظر A/54/588، الفقرة ٢(. |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 93 de l’ordre du jour (voir A/53/608, par. 2). | UN | ١ - أجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن البند ٩٣ من جــدول اﻷعمال )انظــر A/53/608، الفقرة ٢(. |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 93 de l’ordre du jour (voir A/53/608, par. 2). | UN | ١ - أجــرت اللجنــة الثانيــة مناقشة موضوعية بشأن البند ٩٣ من جدول اﻷعمال )انظر A/53/608، الفقرة ٢(. |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 94 de l’ordre du jour (voir A/53/609, par. 2). | UN | ١ - أجـرت اللجنـة الثانيــة مناقشة موضوعية بشأن البند ٩٤ من جدول اﻷعمال )انظر A/53/609، الفقرة ٢(. |
Après avoir élu son nouveau Bureau, elle a tenu un débat de fond sur le renforcement de la coopération entre l'ONU, les parlements et l'UIP. | UN | وبعد انتخاب أعضاء المكتب، أجرت اللجنة مناقشة موضوعية بشأن التطورات الأخيرة في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والبرلمانات والاتحاد البرلماني الدولي. |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 23 de l'ordre du jour (voir A/69/472, par. 2). | UN | 1 - عقدت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن البند 23 (أ) من جدول الأعمال (انظر A/69/472، الفقرة 2). |
La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 17 de l'ordre du jour (voir A/68/436, par. 2). | UN | 1 - أجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن البند 17 من جدول الأعمال (انظر الوثيقــة A/68/436، الفقرة 2). |
Il faudrait procéder à un débat de fond sur la question du réexamen avant de l'intégrer dans une observation générale. | UN | وينبغي بالتالي إجراء مناقشة موضوعية بشأن مسألة إعادة النظر في القرارات قبل إدراجها في تعليق عام. |
Ayant organisé un débat thématique sur la question de la discrimination à l'encontre des nonressortissants et reçu les contributions de membres du Comité et d'États parties, ainsi que des contributions provenant d'experts d'autres organes ou institutions spécialisées des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales, | UN | وقد عقدت مناقشة موضوعية بشأن قضية التمييز الموجه ضد غير المواطنين وتلقت مساهمات أعضاء اللجنة والدول الأطراف، فضلاً عن مساهمات خبراء هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات غير الحكومية، |
Nous n'en restons pas moins convaincus que les autres membres de la Conférence doivent, eux aussi, être en mesure de participer activement à des discussions de fond sur tous les aspects de la question nucléaire. | UN | غير أننا نرى أنه ينبغي لبقية أعضاء هذا المؤتمر أن يكونوا قادرين أيضا على المشاركة النشطة في مناقشة موضوعية بشأن جميع الجوانب ذات الصلة بالقضية النووية. |
Ayant organisé un débat sur le thème de la discrimination à l'égard des Roms et reçu des contributions de membres du Comité, d'experts d'organismes des Nations Unies et d'autres organes conventionnels, ainsi que d'organisations régionales, | UN | وقد نظمت مناقشة موضوعية بشأن مسألة التمييز ضد الغجر وتسلقت مساهمات أعضاء اللجنة، فضلاً عن مساهمات خبراء من هيئات الأمم المتحدة ومن هيئات أخرى منشأة بمعاهدات، ومن منظمات إقليمية، |
Les participants se sont engagés dans une discussion de fond sur la base du projet de code de conduite qui leur avait été présenté. | UN | وقد أقبل المشاركون على مناقشة موضوعية بشأن مشروع مدونة قواعد السلوك الذي طرح أمامهم. |
5. En outre, il est proposé que le Conseil d'administration engage un débat sur la modalité de l'exécution nationale des projets à sa deuxième session ordinaire. | UN | ٥ - وباﻹضافة إلى ذلك، يقترح إجراء مناقشة موضوعية بشأن أسلوب التنفيذ الوطني في الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي. |
le débat de fond sur l'examen a eu lieu à la dix-septième session de la Commission. | UN | وجرت خلال الدورة السابعة عشرة للجنة مناقشة موضوعية بشأن هذا الاستعراض. |
1. La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur l'alinéa f) du point 96 de l'ordre du jour (voir A/50/618, par. 3). | UN | ١ - عقدت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن البند ٩٦ )و( من جدول اﻷعمال )انظر الفقرة ٣ من الوثيقة A/50/618(. |
La Deuxième Commission a consacré un débat de fond au point 53 de l'ordre du jour (voir A/64/420). | UN | 1 - عقدت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن البند 53 من جدول الأعمال (انظر الوثيقة A/64/420). |