impulsif, discours nerveux, grandiose, irritable, enclin aux distractions, course de pensées, jugement détérioré et hypersexualité. | Open Subtitles | ,مندفع, سريع الكلام ,مبالغ, حاد الطبع عرضة للتشويش ,تسارع الأفكار, ضعف الحكم و تهيج جنسي |
Je vais remettre les choses à plat, car tu dois me prendre pour un homme impulsif et irréfléchi, ce que je ne suis pas. | Open Subtitles | دعيني اصحح الوضع لأن هذا قد يصورني كمتهور ورجل مندفع وانا لست كذلك |
Vous ne trouvez pas que c'est un peu impulsif de faire des propositions à une femme fiancée que vous ne connaissez même pas ? | Open Subtitles | الا تعتقد بأنك مندفع قليلاً لتقول هذا لفتاة مخطوبة وانت حتى لا تعرفها ؟ |
C'est une chose naturelle, instinctive, impulsive et imprévisible. | Open Subtitles | لأنه بطبيعته غريزي، مندفع وغير متعمد. |
Je suis déterminé à résoudre l'histoire parce que je n'ai jamais pu résoudre celle-là. | Open Subtitles | إنني مندفع لإكتشاف القصة لأنني لم أستطع أبداً اكتشاف تلك القصة |
Il semble que cela ait été, pour le moins, un peu impulsif. | Open Subtitles | وهو يَبْدو بأنّه كَانَ إذا لا شيءِ اخر , مندفع إلى حدٍّ ما. |
Ouais. Bien, pour moi ça l'était, quoi qu'il en soit je suis juste un type impulsif. | Open Subtitles | نعم، حسناً، بالنسبة لي كان على أية حال، لكنني شخص مندفع |
Ce n'est pas l'œuvre d'un Seigneur Sith ou d'un Jedi. Mais celle d'un animal écervelé et impulsif. | Open Subtitles | هذا ليس عمل سيد السيث او جاداي لكن متهور , حيوان مندفع |
Je regrette... ce que j'ai fait. J'ai été impulsif et j'ai attiré l'un d'eux... un agent... à notre porte. | Open Subtitles | أنا نادم على ما فعلته، لقد تصرفت بشكل مندفع فأحضرت واحداً منهم.. |
M. Myerson! Vous m'apparaissez comme quelqu'un d'impulsif. Vous êtes impulsif? | Open Subtitles | هذا يخبرني أنك مندفع هل أنت شخص مندفع؟ |
Nobles amis, je ne suis ni fougueux, ni impulsif. | Open Subtitles | أصدقائى, انتم تعرفون كيف أكون لست مندفع أو متهور |
C'est un impulsif, un fonceur. | Open Subtitles | هو مندفع ويريد الإسراع في كل شيء. |
Je dirais impulsif, Monsieur. C'est plus amical. | Open Subtitles | سأقول مندفع , سيدي قد تكون أكثر ودية |
Mais je n'en ai pas ! Je suis trop impulsif. | Open Subtitles | أنا ليس لدي قدرات فأنا مندفع جداً |
J'étais jeune, impulsif. | Open Subtitles | كنتُ ربوع شبابي و مندفع |
Je ne sais pas. Il est peu orthodoxe et impulsif. | Open Subtitles | .لا أعرف ,إنه مندفع,غير عادي |
A l'évidence, il n'est pas impulsif. | Open Subtitles | من الواضح انه ليس مندفع |
Je n'avais jamais remarqué auparavant que Léon avait une nature aussi impulsive. | Open Subtitles | لم ألاحظ من قبل ان ليون مندفع للطبيعة |
J'ai fait une action plutôt impulsive. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل مندفع في وقت سابق اليوم |
Vous êtes un tantinet impulsive. On veut vous aider. | Open Subtitles | تتصرّفين كطفل مندفع - جو، نريد المساعدة - |
Pas brillant ? Pas curieux ? Pas déterminé ? | Open Subtitles | ليس رائعاً ، و لا فضولي ، و لا مندفع |
Le suspect est dévoué et passionné. | Open Subtitles | هذا الجاني متفانٍ و مندفع ذلك يجعله بشكل خاص خطيرا |