Je ne vois que rien n'a changé depuis le lycée. | Open Subtitles | لـاأري شئ قد تغير هنا، منذ المدرسة الثانوية. |
Il est amoureux de toi depuis le lycée. | Open Subtitles | لطالما كان مجنونًا بك منذ المدرسة الثانوية |
Notre premier baiser depuis le lycée. | Open Subtitles | وكان هذا لدينا قبلة الأولى منذ المدرسة الثانوية. |
Ils sont meilleurs amis depuis le secondaire. | Open Subtitles | وهما صديقان حميمان منذ المدرسة الثانوية. |
Moi, je suis charpentier depuis le lycée. | Open Subtitles | عني، لقد كنت نجارا منذ المدرسة الثانوية. |
C'est sa copine depuis le lycée. | Open Subtitles | كلا يا أبي انها حبيبته منذ المدرسة الثانوية |
Je veille à ta vie sexuelle depuis le lycée. Tu fais quoi ? | Open Subtitles | أن أعتني بحياتك الجنسية منذ المدرسة الثانوية. |
Ça s'est développé, depuis le lycée. | Open Subtitles | حقاً؟ الأمور اختلفت قليلاً منذ المدرسة الثانوية |
Je t'avais pas vu depuis le lycée. | Open Subtitles | كيف حالك يارجل؟ لم أرك منذ المدرسة الثانوية |
Tu portes le poids du monde sur tes épaules depuis le lycée. | Open Subtitles | لقد كنتي تحملين عبئ العالم علي كتفك منذ المدرسة الثانوية |
Sans doute parce que je n'ai connu qu'un mec depuis le lycée. | Open Subtitles | من المحتمل لأنه لم أكن مع أحد سوى واحد منذ المدرسة الثانوية |
Ce mec se la joue solo depuis le lycée. | Open Subtitles | هذا الرجل لم يكن في فريق منذ المدرسة الثانوية |
Je n'ai pas bu de verre comme ça depuis le lycée. | Open Subtitles | ولم أتناول الخمور بتلك الطريقة منذ المدرسة الثانوية. |
Tu as attrapé chaque passe depuis le lycée, et cependant, soudainement, aujourd'hui tu as problème d'oedèmes. | Open Subtitles | لقد مسكت بكل نجاح منذ المدرسة الثانوية ورغم ذلك، فجأة، اليوم وأخذت حالة وحليتها |
On se connaît depuis le lycée. | Open Subtitles | لقد عرفنا بعضهما البعض منذ المدرسة الثانوية. |
Je ne me suis pas senti aussi stupide depuis le lycée. | Open Subtitles | أنا لم أشعر بهذا الغباء منذ المدرسة الثانوية |
J'aime les bolides depuis le lycée. | Open Subtitles | حسناً ، السيارات القوية كانت، مغرم بها منذ المدرسة الثانوية. |
Ne me dites pas que Fille de la Terre vous obsédait depuis le secondaire, quand même? | Open Subtitles | اقصد انك ليس لديك هاجس تعقب "فتاة الطبيعة" منذ المدرسة الثانوية ، اليس كذلك ؟ |
Barbie, je suis si content que je ferai une chose pour la 1re fois depuis le secondaire. | Open Subtitles | -لأنه يا (باربي ).. أنا سعيدٌ جداً للغاية لدرجة أني سأحاول القيام بشيء لم أفعله منذ المدرسة الثانوية |
Et ma frange... On dirait que rien n'a changé depuis le collège. | Open Subtitles | وقصة شعري تبدو وكأني لم يتغير اي شئ منذ المدرسة الثانوية |
Notre Docteur s'exerce depuis l'école secondaire, mais en est toujours au même niveau médiocre. | Open Subtitles | يتدرب طبيبنا منذ المدرسة الثانوية و مع هذا لا يزال يفشل في كل محاولة |