| Je t'ai cru quand tu as dit que tu voulais disparaître, nous sortir de l'endettement, trouver une nouvelle maison, avoir une nouvelle vie. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنك تعنيه عندما أخبرتني أنه بإمكاننا الهرب من ديوننا وبناء منزل جديد نبي لنا حياة جديدة |
| Une nouvelle famille, une nouvelle maison. C'est tout nouveau pour moi. | Open Subtitles | أسرة جديدة, منزل جديد كل شئ جديد بالنسبة إلىّ |
| Il est aussi évident que beaucoup de réfugiés ont saisi avec joie l’offre qui leur était faite d’habiter une nouvelle maison et de cultiver des terres. | UN | ولكن من الواضح أيضا أن العديد من المستوطنين رحبوا بعرض الحصول على منزل جديد وأرض. |
| Le Gouvernement a engagé un projet de construction de plus de 78 000 nouveaux logements dans le nord et dans l'est, dont une partie est construite grâce à l'aide de donateurs. | UN | وأطلقت مبادرة حكومية لبناء أكثر من 000 78 منزل جديد في الشمال والشرق، بما في ذلك منازل شيدت بمساعدة المانحين. |
| Actuellement, l'objectif est de 2 millions de nouveaux logements pour des familles ayant un revenu brut mensuel de 5000 reais ou moins. | UN | وحاليا، يتمثل هذا الهدف في بلوغ 2 مليون منزل جديد للأسر ذات دخل شهري إجمالي أقصاه 000 5 ريال برازيلي. |
| Mes parents font construire une maison et elle n'est pas terminée. | Open Subtitles | أجل، والداي قاما بشراء منزل جديد لكن، ليس جيـّداً |
| Les ours polaires allaient leurs petits pendant presque huit mois. L'orang-outan construit à son bébé une nouvelle maison chaque nuit. | Open Subtitles | ترعى الدببة القطبية أطفالها لمدة ثمانية أشهر نقريبًا تبني أمهات قردة السِعلاء منزل جديد لأبنائها كل ليلة |
| Je la rénove pour qu'on la voit comme une nouvelle maison. | Open Subtitles | لذلك أنا اقوم بتحسينات عليه، لجعله يبدو وكأنه منزل جديد. |
| Je lui offre une nouvelle maison, une famille, un endroit où exprimer son potentiel. | Open Subtitles | ، أنا أعرض عليه منزل جديد و عائلة . مكان ليعبّر فيه عن كل مكنوناته |
| Nous avons une nouvelle maison, une nouvelle vie. - Nous sommes ensemble. | Open Subtitles | عمر طفلنا عام ولدينا منزل جديد وحياة جديدة |
| Maintenant que nous avons une nouvelle maison, je vous explique les règles une nouvelle fois. | Open Subtitles | الآن وبما أننا أنتقلنا الى منزل جديد, سـ أشرح لكم القواعد, مرة أخرى |
| et elle va t'aider à trouver une nouvelle maison, une famille... ça va être un nouveau départ. | Open Subtitles | ستقوم بمساعدتك في العثور على منزل جديد أسرة جديدة ستبدو كأنه بداية جديدة |
| Que diriez-vous de partir d'ici, d'aller dans une nouvelle maison ? | Open Subtitles | كيف ستشعرون حيال الانتقال الى مكان اخر ، الى منزل جديد ؟ |
| Alors réglez ça, ou vous chercherez une nouvelle maison. | Open Subtitles | لذا افهم الامر او ربما تكون تبحث عن منزل جديد |
| Le territoire a encore besoin d'environ un millier de nouveaux logements chaque année. | UN | ولا تزال هناك حاجة إلى ما يقرب من 000 1 منزل جديد سنويا في جميع أنحاء الإقليم. |
| Toutefois le pays a encore besoin de près d'un millier de nouveaux logements chaque année. | UN | ولا تزال هناك حاجة إلى ما يقرب من 000 1 منزل جديد سنويا في جميع أنحاء البلد. |
| Au cours de la même période, près de 1 000 nouveaux logements ont été mis à la disposition des acheteurs d'un premier logement. | UN | وفي خلال نفس الفترة، تم توفير نحو 1000 منزل جديد للمقدمين على الشراء للمرة الأولى. |
| Des progrès substantiels ont également été accomplis en ce qui concerne la prestation de services de santé gratuits, qui couvre actuellement 88 pour cent des pauvres, et il a été construit 400 000 nouveaux logements. | UN | وقد تحقق تقدّم كبير أيضاً في توفير الخدمات الصحية المجانية لنسبة 88 في المائة من الفقراء وجرى بناء 000 400 منزل جديد. |
| Si je veux m'acheter une maison, je devrais te téléphoner. | Open Subtitles | حسنا، أنا أريد منزل جديد, وينبغي أن أدعوك.. |
| Quand quelqu'un emménage, normalement il fait une fête. Devrai-je préparer un repas ? | Open Subtitles | عندما يحصل شخص ما على منزل جديد من العادة انه يقوم بعمل إحتفال |
| Je me suis mis à la recherche d'un nouveau foyer, d'une nouvelle vie, loin de toute cette douleur. | Open Subtitles | لذلك هربت بحثاً عن منزل جديد عن حياه جديده بعيداً عن هذا المكان |
| Ma mère nous a trouvé une nouvelle baraque ce matin. | Open Subtitles | لقد وجدت والدتنا منزل جديد لنا هذا الصباح |
| Le Gouvernement offrira ainsi un tremplin à des centaines, si ce n'est des milliers de femmes, qui souhaitent trouver un nouveau logement et vivre dans la sécurité. | UN | وبصورة خاصة، سيكون موطئ قدم في سبيل الحصول على منزل جديد ومستقبل أكثر أمانا بالنسبة لمئات، بل آلاف النساء. |
| La une devrait être sur la construction de 300 nouvelles maisons. | Open Subtitles | الخبر الرئيسي من المفترض أن يكون السماح بالتخطيط لإعطاء 300 منزل جديد |