"منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا" - Traduction Arabe en Français

    • Coordonnateur des consultations officieuses sur la
        
    • coordonnateur des consultations officieuses sur ce
        
    • coordonnateur des consultations officieuses sur cette
        
    • Coordon-nateur des consultations officieuses sur la
        
    • coordonnateur des consul-tations officieuses sur ce
        
    • nateur des consultations officieuses sur la
        
    • coordonnateur des con-sultations officieuses sur ce
        
    Le représentant de la Norvège, Coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente les projets de résolution A/C.5/55/L.42 et A/C.5/55/L.43. UN وعرض ممثل النرويج، بوصفه منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروعي القرارين A/C.5/55/L.42 و A/C.5/55/L.43.
    Le représentant du Canada, Coordonnateur des consultations officieuses sur la question, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. UN وأبلغ ممثل كندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، اللجنة بالنتائج التي أسفرت عنها المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant du Portugal, en sa qualité de coordonnateur des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, fait une déclaration. UN وأدلى ممثل البرتغال ببيان بصفته منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire en entendant une déclaration du représentant du Nigéria, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point subsidiaire, qui les informe des résultats des consultations officieuses. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي واستمعت لبيان أدلى به ممثل نيجيريا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند الفرعي، الذي أبلغها بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de l'Inde, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.18. UN عرض ممثل الهند، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/55/L.18.
    Le représentant de l'Égypte, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/58/L.7, au nom du Président. UN وعرض ممثل مصر، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.7.
    Au nom du Président, le représentant de l’Ouganda, Coordon-nateur des consultations officieuses sur la question, présente et révise oralement le projet de décision A/C.5/52/L.41. UN وقدم ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، نيابة عن الرئيس، مشروع المقرر A/C.5/52/L.41 ونقحه شفويا.
    Le représentant du Japon, coordonnateur des consul-tations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, présente le projet de résolution A/C.5/ 55/L.70. UN وعرض ممثل اليابان، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، مشروع القرار A/C.5/55/L.70.
    Il demande au Coordonnateur des consultations officieuses sur la question de poursuivre ses efforts en vue de parvenir à un accord. UN وطلب الى منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مواصلة جهوده للتوصل الى اتفاق.
    Au nom du Président, le représentant du Ghana, Coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente et révise oralement le projet de résolution A/C.5/52/L.39. UN وقدم ممثل غانا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، نيابة عن الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.39 ونقحه شفويا.
    Au nom du Président, le représentant du Japon, Coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente et révise oralement le projet de résolution A/C.5/52/L.43. UN وقدم ممثل اليابان، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.43 ونقحه شفويا.
    Le représentant de la Tunisie, Coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/53/L.24. UN وعرض ممثل تونس، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/53/L.24.
    Le représentant de la Côte d'Ivoire, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. UN وقام ممثل كوت ديفوار، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de l'Irlande, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.36. UN وعرض ممثل آيرلندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، مشروع القرار A/C.5/55/L.36.
    Le représentant de l'Indonésie, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point, présente le projet de résolution A/C.5/57/L.7. UN عرض ممثل إندونيسيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/57/L.7.
    Le représentant de l'Afrique du Sud, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/58/L.4, au nom du Président. UN عرض ممثل جنوب أفريقيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.4.
    Le représentant du Venezuela, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/58/L.24. UN عرض ممثل فنزويلا، نائب رئيس اللجنة و منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/58/L.24.
    Le représentant de Guatemala, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de décision A/C.5/58/L.17. UN عرض ممثل غواتيمالا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع المقرر A/C.5/58/L.17.
    Au nom du Président, le représentant de l’Ukraine, Coordon-nateur des consultations officieuses sur la question, présente et révise oralement le projet de résolution A/C.5/52/L.42. UN وقدم ممثل أوكرانيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.42 ونقحه شفويا.
    Au nom du Président, le représentant de l’Ouganda, Coordon-nateur des consultations officieuses sur la question, présente et révise oralement le projet de résolution A/C.5/52/L.47. UN وقدم ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، نيابة عن الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.47 ونقحه شفويا.
    Le représentant du Japon, coordonnateur des consul-tations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.71. UN وعرض ممثل اليابان، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، مشروع القرار A/C.5/55/L.71.
    Au nom du Président, le représentant du Canada, Coordon- nateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/53/L.14. UN قام ممثل كندا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، بعرض مشروع القرار A/C.5/53/L.14، نيابة عن الرئيس.
    Le représentant de la Norvège, coordonnateur des con-sultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.68. UN عرض ممثل النرويج، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، مشروع القرار A/C.5/55/L.68.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus