Le représentant des Pays-Bas, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.81. | UN | عرض ممثل هولندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/55/L.81. |
Le représentant de l'Afrique du Sud, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/58/L.5, au nom du Président. | UN | عرض ممثل جنوب أفريقيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.5. |
Le représentant du Nigéria, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/58/L.6, au nom du Président. | UN | عرض ممثل نيجيريا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.6. |
Le représentant du Mexique, coordonnateur des consultations officieuses sur la question, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. | UN | أبلغ ممثل المكسيك، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، اللجنة نتائج المشاورات غير الرسمية. |
Le représentant du Botswana, coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente et corrige oralement le projet de résolution A/C.5/56/L.41. | UN | قام ممثل بوتسوانا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، بعرض مشروع القرار A/C.5/56/L.41 وصوبه شفويا. |
Le représentant des Pays-Bas, coordonnateur des con-sultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.24. | UN | عرض ممثل هولندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/55/L.24. |
Le représentant du Canada, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/58/L.8, au nom du Président. | UN | عرض ممثل كندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5.58/L.8. |
Le représentant de l'Argentine, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de décision A/C.5/58/L.3, au nom du Président. | UN | عرض ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع المقرر A/C.5/58/L.3. |
Le représentant de l'Argentine, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/58/L.9, au nom du Président. | UN | عرض ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.9. |
Le représentant de l'Afrique du Sud, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/58/L.10, au nom du Président. | UN | عرض ممثل جنوب أفريقيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.10. |
Le représentant de l'Irlande, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/58/L.11. | UN | عرض ممثل آيرلندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/58/L.11. |
Le représentant de l'Argentine, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/58/L.12. | UN | عرض ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/58/L.12. |
Le représentant du Venezuela, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/58/L.18. | UN | عرض ممثل فنزويلا، نائب رئيس اللجنة و منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/58/L.18. |
Le représentant de l'Uruguay, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de décision A/C.5/58/L.19. | UN | عرض ممثل أوروغواي، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع المقرر A/C.5/58/L.19. |
Le représentant du Venezuela, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de décision A/C.5/58/L.20. | UN | عرض ممثل فنزويلا، نائب رئيس اللجنة و منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع المقرر A/C.5/58/L.20. |
Le représentant de l'Argentine, coordonnateur des consultations officieuses sur la question, informe la Commission sur les résultats des consultations officieuses. | UN | قام ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
Le représentant des Bahamas, coordonnateur des consultations officieuses sur la question, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. | UN | أبلغ ممثل جزر البهاما، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، اللجنة بالنتائج التي أسفرت عنها المشاورات غير الرسمية. |
Le représentant de la Suède, coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/56/L.46. | UN | عرض ممثل السويد، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/56/L.46. |
Le représentant de l'Argentine, coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/56/L53. | UN | عرض ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/56/L.53. |
Le représentant du Mexique, coordonnateur des consultations officieuses sur la question, fait une déclaration et présente le projet de résolution A/C.5/56/L.56. | UN | قام ممثل المكسيك، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، بالإدلاء ببيان وبعرض مشروع القرار A/C.5/56/L.56. |
Le représentant du Pakistan, coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de décision A/C.5/55/L.63. | UN | عرض ممثل باكستان، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع المقرر A/C.5/55/L.63. |