"منسياً" - Traduction Arabe en Français

    • oublié
        
    La seule chose qui me fait peur, c'est d'être oublié. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يخيفني هو أن أصبح منسياً.
    On était un groupe grunge, quand le grunge avait été oublié. Open Subtitles ‫كنا فرقة روك صاخب ‫بعد أن اصبح الروك الصاخب منسياً
    Il est très rare, presque oublié, apparemment utilisé pour remplacer les chiffres romains. Open Subtitles هذا نادر جداً وكاد أن يكون منسياً يبدو أنها بديلة للأرقام الرومانية
    Il a seulement oublié les deux derniers jours. Open Subtitles إنّه فقط اليوم الأخر و ما قاربه الذي يبدو منسياً
    Mais c'était oublié avant le week-end. Open Subtitles لكنه أصبح أمراً منسياً قبل عطلة الأسبوع
    Pour l’heure, l’Inde doit accepter qu’avec le pouvoir viennent les responsabilités et que pour ce qui est de la sécurité régionale et mondiale, elle a à endosser un rôle clé. Le temps où l’Inde était un pays oublié, ou auquel on ne songeait qu’après-coup, est révolu, comme celui où l’Inde pouvait se permettre d’oublier le reste du monde. News-Commentary لقد بات لزاماً على الهند الآن أن تدرك أن القوة تقترن بالمسؤولية، وأن تتصرف باعتبارها الأمة التي لا غنى عنها بالنسبة للأمن الإقليمي والعالمي. لقد بلغ الزمن الذي كانت فيه الهند تشكل كياناً منسياً أو ثانوياً منتهاه، وبانتهائه انتهى الزمن الذي كان بوسع الهند فيه أن تنسى العالم.
    Si tu échoues, tu seras oublié ! Open Subtitles ولو فشلت فستصبح منسياً
    Il verra alors qu'on ne l'a pas oublié. Open Subtitles وسيعرف حينها أنه ليس منسياً
    Il sera oublié dans une semaine. Open Subtitles سيكون منسياً في غضون أسبوع
    Tu l'avais oublié sur la table. Open Subtitles تركته منسياً فوق الطاولة
    Le nom Sebastien Valet a été oublié depuis plus de 150 ans, mais quand il se rappelera... Open Subtitles "أصبح اسم (سباستيان فالي) منسياً لما يربو من 150 عاماً." "ولكن حين يتذكره..."
    Junuh disparut... espèrant oublier et être oublié. Open Subtitles (جونا) أختفى وحسب. يأملأنيُنسى.. وأن يكون منسياً ...
    - Il sera oublié dans une semaine. Open Subtitles -سيكون منسياً في غضون أسبوع
    Pour la plupart oublié. Open Subtitles "وأغلبه باتّ منسياً"
    Je suis oublié. Open Subtitles أصبحت منسياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus