ii) Quinze publications isolées sur les sujets suivants : | UN | ' ٢` خمسة عشر منشورا غير متكرر عن المواضيع التالية: |
i) Vingt et une publications isolées sur : | UN | ' ١` واحد وعشرون منشورا غير متكرر عن ما يلي: |
ii) Vingt-quatre publications isolées sur les sujets suivants : | UN | ' ٢` أربعة وعشرون منشورا غير متكرر عن ما يلي: |
Incidences : Report de 16 publications non périodiques et de deux groupes spéciaux d'experts. | UN | اﻷثر : إرجاء ١٦ منشورا غير متكرر وفريقي خبراء مخصصي الغرض. |
ii) Vingt-cinq publications non périodiques. | UN | ' ٢` خمسة وعشرون منشورا غير متكرر. |
Le Rapport sur la gouvernance en Afrique est à présent une publication isolée relevant du sous-programme 1, Politique macroéconomique. | UN | وأصبح تقرير الحوكمة في أفريقيا منشورا غير متكرر في إطار البرنامج الفرعي الجديد 1، سياسات الاقتصاد الكلي |
L'Examen mutuel de l'efficacité du développement est à présent une publication isolée relevant du sous-programme 1, Politique macroéconomique. | UN | وأصبح الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية منشورا غير متكرر في إطار البرنامج الفرعي الجديد 1، سياسات الاقتصاد الكلي |
ii) Trente-six publications isolées, traitant des questions suivantes : | UN | ' ٢` ستة وثلاثون منشورا غير متكرر تتناول ما يلي: |
ii) Vingt-deux publications isolées portant : | UN | ' ٢` اثنان وعشرون منشورا غير متكرر بشأن ما يلي: |
i) Trente-huit publications isolées sur les sujets suivants : | UN | ' ١` إصدار ثمانية وثلاثين منشورا غير متكرر بشأن ما يلي: |
ii) Quinze publications isolées sur les sujets suivants : | UN | ' ٢` خمسة عشر منشورا غير متكرر عن المواضيع التالية: |
ii) Vingt et une publications isolées sur : | UN | ' ٢ ' واحد وعشرون منشورا غير متكرر عن ما يلي: |
ii) Vingt-quatre publications isolées sur les sujets suivants : | UN | ' ٢` أربعة وعشرون منشورا غير متكرر عن ما يلي: |
ii) Trente-six publications isolées, traitant des questions suivantes : | UN | ' ٢` ستة وثلاثون منشورا غير متكرر تتناول ما يلي: |
ii) Vingt-cinq publications non périodiques. | UN | ' ٢` خمسة وعشرون منشورا غير متكرر. |
Le Comité consultatif a été informé que la Commission comptait faire paraître 54 publications périodiques et 230 publications non périodiques en 2002-2003. | UN | خامسا - 63 وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن اللجنة الاقتصادية ستصدر ما مجموعه 54 منشورا متكررا و230 منشورا غير متكرر في الفترة 2002-2003. |
Remplacer Douze publications non périodiques par Dix publications non périodiques | UN | يستعاض عن عبارة " إثنا عشر منشورا غير متكرر " بعبارة " عشرة منشورات غير متكررة " . |
Remplacer Vingt et une publications non périodiques par Dix-huit publications non périodiques | UN | يستعاض عن عبارة " واحد وعشرون منشورا غير متكرر " بعبارة " ثمانية عشر منشورا غير متكرر " . |
Depuis la restructuration de la CEA, le rapport sur l'état de l'intégration régionale en Afrique est à présent une publication isolée relevant du sous-programme 2, Intégration régionale et commerce. | UN | في سياق إعادة هيكلة اللجنة الاقتصادية، أصبح التقرير المتعلق بتقييم التكامل الإقليمي في أفريقيا منشورا غير متكرر في إطار البرنامج الفرعي الجديد 2، التكامل الإقليمي والتجارة. |
Ce produit est à présent une publication isolée relevant du sous-programme 4, Statistiques. | UN | أصبح هذا الناتج منشورا غير متكرر في إطار البرنامج الفرعي 4، الإحصاءات |
Ce produit est à présent une publication isolée relevant du sous-programme 9, Politique de développement social. | UN | أصبح هذا الناتج منشورا غير متكرر في إطار البرنامج الفرعي 9، سياسات التنمية الاجتماعية |
Le Rapport sur le développement durable en Afrique est à présent une publication isolée relevant du nouveau sous-programme 3, Innovations, technologies et gestion des ressources naturelles de l'Afrique. | UN | وأصبح تقرير التنمية المستدامة في أفريقيا منشورا غير متكرر في إطار البرنامج الفرعي الجديد 3، الابتكارات والتكنولوجيات وإدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا |