"منظمات ذات" - Traduction Arabe en Français

    • organisations dotées
        
    • organisations à
        
    • des organisations ayant
        
    Peuvent également être inscrites sur la Liste les organisations dotées du statut consultatif auprès d'une institution spécialisée ou d'un organe de l'Organisation des Nations Unies ou ayant établi avec eux des rapports analogues. UN وقد تشمل المنظمات المدرجة في القائمة أيضا منظمات ذات مركز استشاري أو منظمات تربطها صلة مماثلة بوكالة متخصصة أو هيئة من هيئات اﻷمم المتحدة.
    À sa 15e séance, le 8 février, le Comité a été saisi de 12 demandes de changement de nom émanant d'organisations dotées du statut consultatif et qui figurent dans le document E/C.2/2012/CRP.4. UN 17 - في الجلسة الخامسة عشرة المعقودة في 8 شباط/فبراير، نظرت اللجنة في 12 طلبا لتغيير الاسم مقدمة من منظمات ذات مركز استشاري، وواردة في الوثيقة /C.2/2012/CRP.4.
    organisations dotées du statut consultatif général UN منظمات ذات مركز استشاري عام
    organisations dotées du statut consultatif spécial UN منظمات ذات مركز استشاري خاص
    La loi No 54 sur les associations interdit également la constitution d'organisations à caractère raciste et se livrant à la propagande raciste. UN وكذلك فإن القانون 54 الخاص بتكوين الجمعيات يحظر تأسيس منظمات ذات طابع عنصري تعمل على ترويج الدعاية العنصرية.
    organisations dotées du statut consultatif général UN منظمات ذات مركز استشاري عام
    organisations dotées du statut consultatif spécial UN منظمات ذات مركز استشاري خاص
    organisations dotées du statut consultatif général UN منظمات ذات مركز استشاري عام
    organisations dotées du statut consultatif spécial UN منظمات ذات مركز استشاري خاص
    organisations dotées du statut consultatif général UN منظمات ذات مركز استشاري عام
    organisations dotées du statut consultatif spécial UN منظمات ذات مركز استشاري خاص
    organisations dotées du statut consultatif général UN منظمات ذات مركز استشاري عام
    organisations dotées du statut consultatif spécial UN منظمات ذات مركز استشاري خاص
    organisations dotées du statut consultatif général UN منظمات ذات مركز استشاري عام
    organisations dotées du statut consultatif spécial UN منظمات ذات مركز استشاري خاص
    organisations dotées du statut consultatif général UN منظمات ذات مركز استشاري عام
    organisations dotées du statut consultatif spécial UN منظمات ذات مركز استشاري خاص
    organisations dotées du statut consultatif général UN منظمات ذات مركز استشاري عام
    organisations dotées du statut consultatif spécial UN منظمات ذات مركز استشاري خاص
    La discussion a fait ressortir la nécessité que les organisations nationales de femmes soient légalisées et inscrites au CONAMU en tant qu'organisations à représentation nationale. UN وقد أوضحت المناقشة ضرورة إضفاء الطابع القانوني على المنظمات النسائية الوطنية وتسجيلها في المجلس الوطني للمرأة، بوصفها منظمات ذات تمثيل وطني.
    Les liens les plus étroits ont été noués avec des organisations ayant des programmes spécifiques dans des domaines d'intérêt public, par exemple protéger les femmes contre la violence, apporter une aide aux mères célibataires ou combattre la traite des personnes. UN وأعمق الصلات هي الصلات المقامة مع منظمات ذات جداول عمل محددة في مجالات ذات أهمية عامة، من أمثلتها حماية المرأة من العنف، وتوفير الرعاية للأمهات الوحيدات اللائي لهن أولاد أو في مضمار الاتجار بالبشر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus