l'Organisation latino-américaine de développement halieutique fera fonction de secrétariat provisoire de la Convention. | UN | وستقوم منظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد اﻷسماك بدور اﻷمانة المؤقتة لتلك الاتفاقية. |
l'Organisation latino-américaine de l'énergie a lancé des programmes d'échange d'information et de formation à l'intention des pays de la région. | UN | وأجرت منظمة أمريكا اللاتينية للطاقة برامج تدريب وتبادلا للمعلومات فيما بين بلدان المنطقة. |
Des décisions ont été prises concernant les objectifs énergétiques par l'Organisation latino-américaine de l'énergie et les Ministres africains de l'énergie, et une résolution a été reçue de l'Asie. | UN | وقد اتخذت منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة ووزراء الطاقة في أفريقيا قرارات تتعلق بالطاقة، كما ورد قرار في هذا الصدد من آسيا. |
Union économique et monétaire ouest africaine (décision 2005/233 du Conseil) | UN | منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة (مقرر المجلس 1980/114) |
Union économique et monétaire ouest africaine (décision 2005/233 du Conseil) | UN | منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة (مقرر المجلس 1980/114) |
Conseil de l'unité économique arabe (décision 109 (LIX) du Conseil) | UN | منظمة أمريكا اللاتينية للطاقة )مقرر المجلس ١٩٨٠/١١٤( |
Par ailleurs, en coopération avec l'Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE), l'AIEA a donné des avis et dispensé une formation sur la planification énergétique aux fins du développement durable à 18 États Membres. | UN | وتعكف الوكالة أيضا، بالتعاون مع منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة، على إسداء المشورة وتوفير التدريب في مجال التخطيط للطاقة لأغراض التنمية المستدامة في 18 دولة عضواً. |
Par ailleurs, en coopération avec l'Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE), l'AIEA a donné des avis et dispensé une formation sur la planification énergétique aux fins du développement durable à 18 États Membres. | UN | وتعكف الوكالة أيضا، بالتعاون مع منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة، على إسداء المشورة وتوفير التدريب في مجال التخطيط للطاقة لأغراض التنمية المستدامة في 18 دولة عضواً. |
Le 2 septembre 2009, le Président a fait une déclaration devant la Conférence des ministres de l'Organisation latino-américaine pour le développement des pêches, réunie à La Paz (Bolivie). | UN | 67 - وفي 2 أيلول/سبتمبر 2009، أدلى الرئيس ببيان أمام مؤتمر وزراء منظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد الأسماك في لاباز. |
Ces organismes sont les suivants : l'Organisation latino-américaine de l'énergie et l'Association régionale des entreprises pétrolières et gazières d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وهاتان الهيئتان هما منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة والرابطة الاقليمية لشركات النفط والغاز الطبيعي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
l'Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE) favorise la coopération régionale sur les politiques et projets énergétiques et assure la diffusion de l'information et des données. | UN | وتُيسر منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة التعاون الإقليمي في مجال السياسات والمشاريع المتعلقة بالطاقة، وتنشر المعلومات والبيانات. |
l'Organisation latino-américaine du développement de la pêche (OLDEPESCA) indique qu'en 2004 elle a créé un groupe de travail chargé d'élaborer un plan régional d'action pour l'adoption d'une approche écosystémique de la pêche. | UN | وأفادت منظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد الأسماك بأنها أنشأت فريقا عاملا في عام 2004 من أجل وضع خطة عمل إقليمية لنهج النظام الإيكولوجي في مصائد الأسماك. |
Un mémorandum d'accord intervenu ultérieurement entre l'Organisation latino-américaine de l'énergie et la Commission de l'énergie pour l'Afrique a donné le coup d'envoi à un vaste processus de coopération comprenant des volets de développement des capacités, de recherche et d'appui technique. | UN | وأسفرت مذكرة تفاهم لاحقة بين منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة ولجنة الطاقة الأفريقية عن إطلاق عملية تعاون واسعة تشمل بناء القدرات والبحث والدعم التقني. |
:: l'Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE), responsable des statistiques pour les 26 pays latino-américains; | UN | - منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة، وهي مسؤولة عن 26 بلدا في أمريكا اللاتينية؛ |
Le présent document fournit des renseignements sur l'Organisation latino-américaine des gouvernements intermédiaires (OLAGI), organisation non gouvernementale qui a demandé à bénéficier du statut consultatif auprès de l'ONUDI. | UN | تتضمّن هذه الوثيقة معلومات عن منظمة أمريكا اللاتينية للحكومات الوسطى، وهي منظمة غير حكومية تقدّمت بطلب للحصول على مركز استشاري لدى اليونيدو. |
Union économique et monétaire ouest africaine (décision 2005/233 du Conseil) | UN | منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة (مقرر المجلس 1980/114) |
Union économique et monétaire ouest africaine (décision 2005/233 du Conseil) | UN | منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة (مقرر المجلس 1980/114) |
Union économique et monétaire ouest-africaine (décision 2005/233 du Conseil) | UN | منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة (مقرر المجلس 1980/114) |
D. Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE) | UN | دال - منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة |
Conseil de l'unité économique arabe (décision 109 (LIX) du Conseil) | UN | منظمة أمريكا اللاتينية للطاقة )مقرر المجلس ١٩٨٠/١١٤( |
Organisation afro-asiatique pour le développement rural | UN | منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة |