"منظمة التضامن" - Traduction Arabe en Français

    • Solidarité
        
    • solidaires
        
    • action solidaire
        
    • Solidarity
        
    • SOPROP
        
    Elles ont ainsi évoqué le cas de Solidarité chrétienne internationale qui s'était vu appliquer une procédure similaire en 1999. UN وقد ذكرت إشارة خاصة إلى قضية منظمة التضامن المسيحي الدولية، حيث اتبع إجراء مماثل في عام 1999.
    Des messages sont reçus de l'Organisation de Solidarité des peuples afro-asiatiques et de Caritas Jérusalem, organisations non gouvernementales. UN ووردت رسالتان من منظمة التضامن بين الشعوب الأفريقية والآسيوية ومؤسسة كاريتاس القدس، وهما منظمتان غير حكوميتين.
    Femmes Afrique Solidarité s'emploie à renforcer le rôle des femmes dans la recherche de la sécurité humaine et d'une paix durable en Afrique. UN تعمل منظمة التضامن النسائي الأفريقي على تعزيز دور المرأة الأفريقية في تحقيق أمن البشرية والسلام الدائم في أفريقيا.
    Organisation mondiale contre la torture, en partenariat avec Enfants solidaires d'Afrique et du Monde UN المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب في إطار شراكة مع منظمة التضامن من أجل أطفال أفريقيا والعالم
    Actions solidaires de soutien aux organisations et d'appui aux libertés UN منظمة التضامن لمساندة المنظمات ومناصرة الحريات
    action solidaire pour un développement entretenu à la base UN منظمة التضامن من أجل تنمية قاعدية
    Christian Solidarity Worldwide UN منظمة التضامن المسيحي في جميع أنحاء العالم
    Examen de la question de la révocation du statut consultatif de Solidarité chrétienne internationale UN النظر في سحب المركز الاستشاري من منظمة التضامن المسيحي الدولية
    Solidarité Canada-Sahel fait également partie du Réseau international d'ONG sur la désertification. UN وتقوم منظمة التضامن بين كندا ومنطقة الساحل أيضاً بدور نشط في الشبكة الدولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالتصحر.
    Solidarité des peuples d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine UN جايمي باليستيروس، منظمة التضامن لشعوب افريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية
    Solidarité pour le développement communautaire UN منظمة التضامن من أجل تنمية المجتمعات المحلية
    Solidarité pour le développement communautaire UN منظمة التضامن من أجل تنمية المجتمعات المحلية
    Organisation de Solidarité des peuples d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine UN منظمة التضامن مع شعوب أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية
    Des instructions avaient été données afin que tout document portant l'en-tête de Solidarité chrétienne internationale soit retiré des casiers réservés aux délégations, ainsi que des tables qui bordent la salle de conférence de la Commission. UN فصدرت التعليمات بإزالة أية مواد إعلامية تحمل ترويسة منشورات منظمة التضامن المسيحي الدولي من كوات البريد المخصصة للوفود، وكذلك من الموائــــد المجاورة لغرفة اجتماعات اللجنة.
    Actions solidaires de soutien aux organisations et d'appui aux libertés UN منظمة التضامن لمساندة المنظمات ومناصرة الحريات
    Actions solidaires de soutien aux organisations et d'appui aux libertés UN منظمة التضامن لمساندة المنظمات ومناصرة الحريات
    Actions solidaires de soutien aux organisations et d'appui aux libertés UN منظمة التضامن لمساندة المنظمات ومناصرة الحريات
    action solidaire pour un développement entretenu à la base UN منظمة التضامن من أجل تنمية قاعدية
    action solidaire pour un développement entretenu à la base UN منظمة التضامن من أجل تنمية قاعدية
    action solidaire pour un développement entretenu à la base (Togo) UN منظمة التضامن من أجل تنمية قاعدية (توغو)
    Christian Solidarity Worldwide Coalition internationale des sites de conscience UN منظمة التضامن المسيحي في جميع أنحاء العالم
    Ils ont arraché portes et fenêtres que les membres du SOPROP ont retrouvé étalées sur la route afin d'être vendues. UN واقتلعوا اﻷبواب والنوافذ وقد وجدها أعضاء منظمة التضامن من أجل الرقي الاجتماعي والسلام معروضة للبيع على قارعة الطريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus