Le territoire reçoit aussi une aide de l'Organisation panaméricaine de la santé (OPS). | UN | ويتلقى اﻹقليم كذلك معونة من منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية. |
Document établi et présenté par l'Organisation panaméricaine de la santé (en anglais seulement). | UN | من إعداد وتقديم منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية. |
La coopération de l'Association avec les institutions des Nations Unies, en particulier l'Organisation panaméricaine de la santé, a appuyé les activités de l'ONU. | UN | إن تعاون المنظمة مع هيئات الأمم المتحدة، وخصوصا منظمة الصحة للبلدان الأمريكية، قد دعم أعمال الأمم المتحدة. |
L'Organisation panaméricaine de la santé estime qu'à partir de 10 homicides pour 100 000 habitants par an, un pays connaît un état de violence pandémique. | UN | وتعتبر منظمة الصحة للبلدان الأمريكية، وقوع أكثر من 10 جرائم قتل لكل 000 100 نسمة سنوياً، مؤشراً على انتشار وباء العنف في البلد. |
Il fait rapport à l'OPS mais reflète les aspirations des pays des Caraïbes. | UN | وهو مسؤول أمام منظمة الصحة للبلدان الأمريكية ولكنه يجسد تطلعات منطقة الكاريبي. |
Divers ateliers ont été organisés dans certains pays d'Amérique latine au cours des deux dernières années avec la participation de l'Organisation panaméricaine de la santé. | UN | وقد جرى تنظيم سلسلة من حلقات العمل في دول أمريكا اللاتينية خلال العامين الماضيين بمشاركة منظمة الصحة للبلدان الأمريكية. |
Le bureau de pays à Cuba ne peut pas acheter directement les logiciels utilisés dans l'ensemble des bureaux de l'Organisation panaméricaine de la santé. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن المكتب القطري لا يستطيع أن يشتري بنفسه مباشرة البرمجيات التي وحَّدتها منظمة الصحة للبلدان الأمريكية لاستخدامها في مكاتبها. |
L'Organisation panaméricaine de la santé (OPS) a aidé le Gouvernement à renforcer la veille épidémiologique et les capacités des laboratoires compétents. | UN | وقدمت منظمة الصحة للبلدان الأمريكية الدعم للحكومة لتعزيز المراقبة الوبائية وتقوية قدرات مختبرات الإحالة. |
Concernant la santé, l'Organisation panaméricaine de la santé s'est félicitée des réalisations du Gouvernement nicaraguayen et des progrès accomplis dans la concrétisation des objectifs du Millénaire pour le développement arrêtés dans ce domaine. | UN | ففي ما يتعلق بالصحة، أبرزت منظمة الصحة للبلدان الأمريكية الإنجازات التي حققتها حكومة نيكاراغوا في مجال الصحة، وكذلك التقدم الذي أحرزته في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة بالصحة. |
San José, Costa Rica: Organisation panaméricaine de la santé. | UN | سان خوسيه، كوستاريكا: منظمة الصحة للبلدان الأمريكية. |
Organisation mondiale de la santé (OMS), y compris l'Organisation panaméricaine de la santé (OPS) | UN | ■ منظمة الصحة العالمية، بما فيها منظمة الصحة للبلدان الأمريكية |
De plus, dans un certain nombre de cas, des services ont été transférés au niveau municipal et l'expérience a reçu l'approbation d'organismes internationaux comme l'Organisation panaméricaine de la santé. | UN | وأُجريت أيضا تجارب على جعل الخدمات من شأن البلديات، وهي تجارب سلمت بها منظمات دولية مثل منظمة الصحة للبلدان الأمريكية. |
Une autre délégation a demandé des précisions sur le degré de coopération du Nicaragua avec l'Organisation panaméricaine de la santé (OPS) qui avait un programme sous-régional de santé en matière de reproduction. | UN | وتساءل وفد آخر عن مدى التعاون مع منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية، التي لها مشروع دون إقليمي عن الصحة اﻹنجابية. |
La Directrice exécutive a assuré les délégations que des liens avec l'Organisation panaméricaine de la santé et avec d'autres organismes s'instaureraient au niveau local. | UN | وأكدت للوفود أنه سيجري التعاون مع منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية وغيرها من المنظمات على الصعيد المحلي. |
La Directrice exécutive a dit que le FNUAP avait participé, avec l'Organisation panaméricaine de la santé, à une mission pour examiner la question de la stérilisation forcée au Pérou. | UN | وقالت إن الصندوق اشترك مع منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية في بعثة للتصدي لمسألة التعقيم باﻹكراه في بيرو. |
En Colombie, l'Organisation panaméricaine de la santé et des organisations non gouvernementales locales ont assuré la traduction du Guide en espagnol. | UN | وترجمت منظمة الصحة للبلدان الأمريكية والمنظمات غير الحكومية المحلية في كولومبيا الدليل إلى اللغة الإسبانية. |
:: Collaboration avec l'Organisation panaméricaine de la santé (OPS) pour appliquer la gestion intégrée de la stratégie de lutte contre les maladies infantiles. | UN | :: التعاون مع منظمة الصحة للبلدان الأمريكية بغية تنفيذ استراتيجية الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة. |
L'intervenante a reconnu qu'il était important que l'Organisation panaméricaine de la santé ait inscrit la question à son ordre du jour. | UN | وقال إن منظمة الصحة للبلدان الأمريكية قد أدرجت هذا الموضوع في برنامج عملها، وهذا أمر مهم. |
Organisation mondiale de la santé (OMS), y compris l'Organisation panaméricaine de la santé (OPS) | UN | منظمة الصحة العالمية، بما فيها منظمة الصحة للبلدان الأمريكية |
Il s'agit de l'Organisation panaméricaine de la santé (OPS), ex-Organisation sanitaire panaméricaine, qui est l'organisation de la santé du système interaméricain. | UN | والمسألة المطروحة هنا هي حالة منظمة الصحة للبلدان الأمريكية المعروفة في السابق باسم المنظمة الصحية للبلدان الأمريكية وهي منظمة الصحة لمنظومة الأمريكتين. |