"منظمة غير ربحية" - Traduction Arabe en Français

    • une organisation à but non lucratif
        
    • est une organisation sans but lucratif
        
    • association à but non lucratif
        
    • organisme sans but lucratif
        
    • association sans but lucratif
        
    • organisations à but non lucratif
        
    • organisme à but non lucratif qui
        
    • organisation à but non lucratif qui
        
    • une association qui
        
    Il s'agit d'une organisation à but non lucratif exonérée d'impôts fondée en 1993. UN منتدى السياسة العالمي، الذي أنشئ في عام 1993، هو منظمة غير ربحية معفاة من الضرائب.
    National Space Society est une organisation à but non lucratif vouée à l'instauration d'une civilisation de l'espace. UN الجمعية الفضائية الوطنية هي منظمة غير ربحية تكرّس جهودها لإقامة حضارة تستثمر الفضاء.
    Le Conseil international des sociétés du design industriel est une organisation à but non lucratif qui défend les intérêts de la profession du design industriel. UN إن المجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي منظمة غير ربحية تدافع عن مصالح مزاولي مهنة التصميم الصناعي.
    L'International Center for Alcohol Policies est une organisation sans but lucratif soutenue par les principaux producteurs de boissons alcoolisées. UN المركز الدولي للسياسات المتعلقة بالكحول منظمة غير ربحية يدعمها منتجون رائدون للمشروبات الكحولية.
    Les inspections menées par les autorités fiscales de la République d'Arménie n'ont permis de découvrir aucune association à but non lucratif soupçonnée de participer au financement d'activités terroristes. UN ولم تسفر عمليات التفتيش التي أجرتها السلطات الضريبية في أرمينيا عن كشف ضلوع أي منظمة غير ربحية في أنشطة تمويل الإرهاب.
    L'International Investment Centre est une organisation à but non lucratif composée de membres. UN إن المركز الدولي للاستثمار منظمة غير ربحية تقوم على العضوية.
    L'International Relations Students'Association of McGill est une organisation à but non lucratif constituée au niveau fédéral. UN إن رابطة طلبة العلاقات الدولية في جامعة ماكغيل هي منظمة غير ربحية أنشئت بشكل قانوني على المستوى الاتحادي.
    Il s'agit d'une organisation à but non lucratif, apolitique et non gouvernementale créée au Libéria. UN الليبيريون المتحدون للكشف عن الأسلحة المخبوءة منظمة غير ربحية وغير سياسية وغير حكومية تأسست في ليبيريا
    Le Centre international des politiques en matière d'alcool est une organisation à but non lucratif qui est soutenue par de grands producteurs de boissons alcoolisées. UN المركز الدولي للسياسات المتعلقة بالمشروبات الكحولية منظمة غير ربحية تحظى بدعم كبار منتجي المشروبات الكحولية.
    MERCY Malaysia est une organisation à but non lucratif fournissant des secours médicaux, soutenant le développement durable ayant trait à la santé et organisant des activités de réduction des risques pour les collectivités vulnérables en situation de crise comme en temps normal. UN الجمعية هي منظمة غير ربحية تركز على توفير الإغاثة الطبية، والتنمية المستدامة في مجال الصحة، وأنشطة للحد من المخاطر التي تتعرض لها المجتمعات الضعيفة سواء في حالات الأزمات أو في عدم وجود الأزمات.
    Objectifs de l'organisation : Le Center for Migration Studies of New York est une organisation à but non lucratif fondée en 1964. UN أهداف المنظمة: مركز نيويورك لدراسات الهجرة هو منظمة غير ربحية تأسست في عام 1964.
    Le Public Health Institute est une organisation à but non lucratif qui a près de cinquante ans d'expérience dans l'amélioration de la santé, de la nutrition, du bien-être et de la qualité de vie des peuples à travers le monde. UN ومعهد الصحة العامة، هو منظمة غير ربحية تحمل على أكتافها تجربة تمتد قرابة خمسة عقود في مجال تحسين الصحة والتغذية ورفاه الناس والارتقاء بنوعية حياتهم في كافة أنحاء العالم.
    Israel Women's Network est une organisation à but non lucratif composée de femmes unies dans leur volonté d'améliorer la situation des femmes en Israël, quelle que soit leur affiliation politique ou religieuse ou leur appartenance ethnique. UN شبكة المرأة الإسرائيلية هي منظمة غير ربحية تضم مجموعة من النساء متحدات في عزمهن على تحسين وضع المرأة في إسرائيل، أيا كان انتماؤها السياسي أو توجهها الديني أو أصلها الإثني.
    Friends of UNFPA est une organisation à but non lucratif, fondée en 1998 dans le but d'édifier un appui moral, politique et financier en faveur du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP). UN أصدقاء صندوق الأمم المتحدة للسكان منظمة غير ربحية أنشئت في عام 1998 لبناء دعم أدبي وسياسي ومالي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    La Fondation est une organisation sans but lucratif qui se consacre à la promotion des droits des populations des forêts ombrophiles. UN المؤسسة الدولية للغابات المطيرة منظمة غير ربحية تهدف إلى تعزيز حقوق سكان الغابات.
    Le Merck Institute of Ageing and Health est une organisation sans but lucratif et non commerciale fondée par Merck Company Foundation. UN معهد ميرك للشيخوخة والصحة منظمة غير ربحية وغير تجارية تمولها مؤسسة شركة ميرك.
    L'ISLP est une association à but non lucratif dont les juristes hautement qualifiés et chevronnés concourent à la promotion des droits de l'homme et de l'état de droit dans le monde entier, notamment en assurant le suivi de procès. UN والمشروع منظمة غير ربحية توفر خدمات محامين متمرسين وذوي كفاءات عالية لتعزيز حقوق الإنسان وسيادة القانون في جميع أرجاء العالم، بوسائل منها رصد المحاكمات.
    Le Programme est un organisme sans but lucratif chargé d'exécuter le programme d'enseignement par correspondance sur les opérations de maintien de la paix de l'UNITAR. UN وبرنامج اليونيتار للتعليم بالمراسلة في مجال عمليات حفظ السلام هو منظمة غير ربحية مهمتها تنفيذ البرنامج.
    En 1995, San Patrignano a fondé, avec sept autres grandes communautés européennes et américaines, le Mouvement international Arc-en-Ciel contre les drogues, association sans but lucratif rassemblant 200 associations et centres de réinsertion du monde entier. UN في عام 1995 أسست سان باترينيانو، بالاشتراك مع سبع جماعات أوروبية وأمريكية كبيرة، رابطة رينبو الدولية المناهضة للمخدرات، وهي منظمة غير ربحية تضم اليوم 200 رابطة ومرفق تأهيل من جميع أنحاء العالم.
    8. Reconnaissance des organisations non gouvernementales Le Registre norvégien des organisations à but non lucratif a été créé en décembre 2008 et près de 30 000 organisations y sont inscrites. UN 91- أنشئ السجل النرويجي للمنظمات غير الربحية في كانون الأول/ديسمبر 2008، وسُجل فيه ما يقرب من 000 30 منظمة غير ربحية.
    Il s'agit d'un organisme à but non lucratif qui fournit un agrément, des normes de pratique, une identité professionnelle et un mécanisme d'autodiscipline pour les professionnels de la psychothérapie. UN وهي منظمة غير ربحية توفر اعتماد المهنيين العاملين في مجال العلاج النفسي، ومعايير ممارستهم، وهويتهم المهنية، وتنظيمهم الذاتي.
    Aux dernières nouvelles, il travaillait pour une association qui fait des dons très généreux dédiés aux femmes. Open Subtitles أخر ما سمعته عنه أنه يعمل لصالح منظمة غير ربحية ويقوم بتقديم منح سخية تحت اسم مجهول للنساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus