Aide à la réadaptation physique et psychologique et à la réinsertion sociale | UN | المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي والإدماج الاجتماعي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Le Comité prie instamment l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer le rétablissement physique et psychologique et la réinsertion sociale des enfants victimes d'infractions visées par le Protocole facultatif. Il l'engage en particulier à: | UN | 36- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة من أجل التعافي النفسي والجسدي وإعادة الإدماج الاجتماعي للأطفال ضحايا الجرائم المنصوص عليها في البروتوكول الاختياري، وتحث اللجنة، بوجه خاص، الدولة الطرف على ما يلي: |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique et à la réinsertion sociale | UN | تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي وإعادة الإدماج الاجتماعي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
Aide à la réadaptation physique et psychologique | UN | المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي |
c) Le nombre et la proportion d'enfants victimes qui ont reçu des conseils et une aide à la réadaptation. | UN | (ج) عدد ونسبة الأطفال الضحايا الذين قدمت لهم المشورة والمساعدة من أجل التعافي. |
Le Comité engage instamment l'État partie à prendre toutes les mesures nécessaires à la réadaptation physique et psychologique et à la réinsertion sociale des enfants victimes d'infractions visées par le Protocole facultatif et à veiller à ce que ces mesures soient mises en œuvre dans un environnement qui favorise le respect de soi et la dignité de l'enfant. | UN | 36- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير المناسبة من أجل التعافي البدني والنفسي وإعادة الإدماج الاجتماعي للأطفال ضحايا الجرائم المشمولة بالبروتوكول الاختياري، وضمان أن تكون هذه التدابير المنصوص عليها في بيئة تعزز احترام الطفل لذاته وكرامته. |
42. Le Comité prie instamment l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour assurer le rétablissement physique et psychologique et la réinsertion sociale des enfants victimes d'une infraction visée par le Protocole facultatif et de veiller à ce que ces mesures soient mises en œuvre dans des conditions qui favorisent le respect de soi et la dignité de l'enfant. | UN | 42- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة من أجل التعافي النفسي والجسدي وإعادة الإدماج الاجتماعي للأطفال ضحايا الجرائم المشمولة بالبروتوكول الاختياري، وضمان أن هذه التدابير تتخذ في بيئة تشجع احترام الذات والشعور بالكرامة لدى الطفل. |