"من أنها بخير" - Traduction Arabe en Français

    • qu'elle va bien
        
    Je vais la voir pour m'assurer qu'elle va bien après l'accident. Open Subtitles سأذهب للإطمئنان عليها للتأكد من أنها بخير بعد الحادث
    Tu devrais probablement aller t'assurer qu'elle va bien. Open Subtitles ربما عليك الذهاب للتأكد من أنها بخير هناك.
    Je suis sûr qu'elle va bien. Elle a pris des coups plus durs que ça. Open Subtitles أنا متأكدة من أنها بخير تعرضت لضربات أقوى من هذهِ
    Amène la à la mairie, et assure toi qu'elle va bien. Open Subtitles خذها إلى قاعة المدينة وتأكد من أنها بخير
    Je la suis, pour m'assurer qu'elle va bien. Open Subtitles سأراقبها ، لأتأكد من أنها بخير
    On s'assure qu'elle va bien. Open Subtitles نحن نفحصها فحسب ونتأكد من أنها بخير
    Bien sûr. Je suis certaine qu'elle va bien. Open Subtitles بالطبع، أنا متأكدة من أنها بخير
    Je vais m'assurer qu'elle va bien. Open Subtitles أنا ستعمل تأكد من أنها بخير.
    Vérifions d'abord qu'elle va bien, d'accord ? Open Subtitles فلنتأكد من أنها بخير الآن
    Je suis sûre qu'elle va bien. Open Subtitles أنا متأكدة من أنها بخير
    Je suis sûre qu'elle va bien. Open Subtitles أنا متأكد من أنها بخير
    Je suis sûr qu'elle va bien. Open Subtitles أنا متأكد من أنها بخير.
    Je suis sûr qu'elle va bien. Open Subtitles أنا متأكد من أنها بخير.
    Je vais juste m'assurer qu'elle va bien, donc. .. Open Subtitles ...أنا سأذهب لأتأكد من أنها بخير لذلك
    Trouvez Elenore... assurez-vous qu'elle va bien, et ramenez-moi cet... objet et dites-lui que je paierai ce qu'elle veut. Open Subtitles (اعثرو على (ايلانور تأكد من أنها بخير و أعد
    Je suis sûr qu'elle va bien. Open Subtitles أنا متأكد من أنها بخير
    Assurez-vous qu'elle va bien. Open Subtitles -وأتأكد من أنها بخير . -نعم, شكراً لكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus