"من أين أنا" - Traduction Arabe en Français

    • d'où je viens
        
    • d'où je suis
        
    J'ai oublié... d'où je viens. J'ai oublié que je n'ai rien à foutre de tout ça. Open Subtitles أنا نسيت، من أين أنا نسيت أنني لا أهتم لأي من هذا
    Ils ne connaîtront pas mon numéro de plaque, ni d'où je viens. Open Subtitles ولن يتعرّفوا لوحات سيارتي أو من أين أنا قادم
    Des trucs sur ma famille ou d'où je viens ? Open Subtitles أشياء عن عائلتى أو من أين أنا ؟
    Les clients ne savent jamais d'où je viens vraiment. Open Subtitles الزبائن لا يمكنهم أبداً أن يستنتجوا من أين أنا في الحقيقة
    Je sais pas d'où je suis issu, mais je suis très poilu. Open Subtitles "لا أعرف من أين أنا ولكن شعري كثير جداً"
    J'ignore d'où je viens. Je sais seulement où je vais. Open Subtitles ، لا أعلم من أين أنا . لا أعلم إلى أين ذهبت
    Je sais d'où je viens, et où je me trouve à présent. Open Subtitles أنا أعرف من أين أنا يا سيدي. وأين أنا الآن.
    Des trucs sur ma famille ou d'où je viens ? Open Subtitles أشياء عن عائلتى أو من أين أنا ؟
    d'où je viens, c'est une coupure, une écorchure, une fracture, qu'on appelle un accident. Open Subtitles تعرف من أين أنا سوف تحصل على حسم قدم مكسورة يعتبر في حادث
    Peu importe d'où je viens. Open Subtitles ما المهم في معرفة من أين أنا ؟
    Comment veux-tu,que je grandisse avec toi, si je ne sais pas...d'où je viens. Open Subtitles ...كيف كيف يمكنني أن أحقق أي شيء ؟ ...أعلــم إذا لا أعلم من أين أنا أتيت...
    Qu'est-ce que ça peut vous faire d'où je viens ? Open Subtitles وما شأنك بأن تعرف من أين أنا يا صديقي ؟
    Si vous n'avez pas vu ce que j'ai vu, ou fait ce que j'ai fait, vous ne savez pas d'où je viens. Open Subtitles إذا لم ترى ما قمت برؤيته أوفعلتما قمتأنا بفعله... أنت لا تعلم من أين أنا آتى
    Maintenant, tu sais d'où je viens. Open Subtitles حسناً ، الآن أنت تعلم من أين أنا
    Je lui ai dit mon prénom, et d'où je viens. Pourquoi ? Open Subtitles قلت له اسمي الأول و من أين أنا
    Je lui ai dit d'où je viens, l'autre jour. Open Subtitles قلت له من أين أنا منذ عدة أيام
    Tu ne leur as pas dit d'où je viens vraiment ? Open Subtitles لم تخبرهم من أين أنا بالضبط؟
    Tu sais d'où je viens, ducon ? Open Subtitles أتدري من أين أنا مغفل ؟
    Je n'oublierais jamais d'où je viens, Open Subtitles لن أنسى أبداً من أين أنا
    vous savez d'où je suis... et je sais qui vous êtes. Open Subtitles أنت تعرف من أين أنا... ؟ و أعرف من أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus