Tu as vécu dans ces terres. par où vient-elle ? | Open Subtitles | لقد عشت مرة حراً في هذه الأراضي، من أي طريق سوف تسافر؟ |
par où est-il parti ? | Open Subtitles | من أي طريق ذهب؟ |
On va par où? | Open Subtitles | من أي طريق نذهب؟ |
Par Quel chemin viennent-ils ? | Open Subtitles | من أي طريق هم قادمين؟ بلانشارد |
Kevin, dans Quelle direction coule l'eau de la ville ? | Open Subtitles | -كيفن" , من أي طريق تستمد البلدة المياة؟" |
Alors par où ? | Open Subtitles | من أي طريق أجل؟ |
par où est-il passé? | Open Subtitles | من أي طريق ذهب؟ |
On sort par où ? | Open Subtitles | من أي طريق سنذهب ؟ |
C'est par où ? | Open Subtitles | من أي طريق الآن؟ |
par où il sont partis? | Open Subtitles | من أي طريق ذهبوا ؟ |
Vous avez vu par où il est allé ? | Open Subtitles | هل رأيت من أي طريق ذهب؟ |
par où on va ? | Open Subtitles | من أي طريق يا رجل ؟ |
Ils sont partis par où ? | Open Subtitles | من أي طريق ذهبوا ؟ |
Il est parti par où ? | Open Subtitles | من أي طريق ذهب؟ |
Savez-vous par où il est parti ? | Open Subtitles | هل تعرف من أي طريق خرج؟ |
Cherchez par où ils sont partis! | Open Subtitles | اعثروا من أي طريق رحلوا! |
Par Quel chemin es-tu passée ? | Open Subtitles | من أي طريق ذهبتِ؟ |
Par Quel chemin es-tu entré? | Open Subtitles | من أي طريق دخلت يا صاح ؟ |
Dans Quelle direction il est allé ? | Open Subtitles | من أي طريق انطلق؟ |
Regarde ce que je sais faire. De quel côté j'arrive? | Open Subtitles | دعني أريك ما لدي من أي طريق سأبدأ؟ |
Vous devez nous faire savoir Par quelle route ils arrivent. | Open Subtitles | ...يجب عليكم إخبارنا من أي طريق سيأتوا |