"من افضل" - Traduction Arabe en Français

    • des meilleurs
        
    • des meilleures
        
    • le meilleur
        
    • de ses meilleures
        
    • la meilleure
        
    • ma meilleure
        
    • mes meilleurs
        
    • notre meilleur
        
    Peu importe qui avait tort. Art est un des meilleurs agents secrets qu'on n'a jamais eus. Open Subtitles انسوا امر من المخطئ ومن الصائب انه واحد من افضل العملاء السريين لنا
    Certains des meilleurs tireurs ont ce genre de portée. Open Subtitles بعض من افضل القناصين لديهم هذا النوع من النطاق
    Et c'est l'un des meilleurs chirurgiens pédiatrique du pays. Open Subtitles وهو واحد من افضل جراحين الاطفال في الدوله
    Rejoindre Kappa est une des meilleures décisions que j'ai prises. Open Subtitles الانضمام الى كابا كان من افضل القرارات التي اتخذتها في حياتي
    C'est le meilleur pilote d'ici, mais c'est un vrai enfoiré. Open Subtitles تقنيآ هم من افضل السائقين ولكن الاكثر شرا
    C'était une de ses meilleures qualités, vraiment. Open Subtitles انها كانت من افضل الصفات له.
    Uns des meilleurs jours de ma vie a été quand j'ai trouvé l'homme bon là-haut... Open Subtitles .. واحد واحد من افضل ايام حياتي .. عندما وجدت .. الرب في السماء
    Mais on sait toutes que c'est l'un des meilleurs postes. Open Subtitles لكننا جميعنا نعرف ان هذه واحده من افضل الوظائف
    C'était £1 Pépoque I'un des meilleurs emplois qu'un Noir pouvait obtenir. Open Subtitles والذي كان من افضل الاعمال التي يمكن ل رجل اسود يحصل عليه
    De l'autre côté du ring, un boxeur Birman, un des meilleurs qui soient. Open Subtitles إنّ الملاكم البورمي على الزاوية الغربيه هو من افضل المقاتلين
    On l'avait synthétisé à partir des meilleurs gènes des Juges du Conseil ! Open Subtitles تلك النماذج خلقت من افضل عينات مجلس القضاة
    Un des meilleurs, et c'est lui que nous allons affronter. Open Subtitles المدعي العام الأمريكي ريتشارد جنسن ان من افضل المتواجدين
    C'est l'un des meilleurs discours que j'aie pu entendre. Open Subtitles كانت هذه من افضل كلمات الافتتاح التي سمعتها
    J'en ai connu beaucoup, et c'est une des meilleures voix de tous les temps. Open Subtitles وقد عملت مع العديد من الفنانين وها انا اخبركم انها من افضل الاصوات
    C'est une des meilleures écoles de médecine du monde. Open Subtitles انها واحدة من افضل المدارس الطبيه في العالم
    Vous venez des meilleures familles du pays dans le meilleur lycée. Open Subtitles انت اتون من افضل العائلات في البلاد تدرسون في احسن مدرسة
    attends je te signale que Avatar est le meilleur film de ces 20 dernières années c'est pour ça qu'il faut autant de temps pour le regarder bon, que savons nous de ce grand suprême? Open Subtitles انتظري لحظة اعلمك بأن افتار من افضل الافلام في اخر 20 سنه وهو عبارة عن كم من الوقت يستغرق لمشاهدته
    C'était le meilleur homme que j'ai connu. Open Subtitles لقد كان من افضل الرجال الذين عرفتهم أبدا
    Il a réalisé une partie de ses meilleures courses, Open Subtitles انه انجز بعض من افضل سباقاته،
    Quelle est la meilleure équipe de lycée de football du Colorado ? Open Subtitles من افضل فريق ثانويه لكرة القدم في ولاية كولورادو ؟
    Pas question, c'est ma meilleure serveuse. Open Subtitles لا يمكنه ذلك.. انها من افضل النادلين عندنا
    Comment oublier que Clerici fut l'un de mes meilleurs étudiants ? Open Subtitles لا يمكنني نسيان كليريسي , واحد من افضل تلامذتي
    Pourquoi ne pas ouvrir une bouteille de notre meilleur champagne ? Open Subtitles مارأيك ان تفتحي لنا زجاجة من افضل انواع الشمبانيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus