"من الاستراتيجيات الوقائية" - Traduction Arabe en Français

    • de stratégies préventives
        
    Un assortiment de stratégies préventives est mis en place aux échelons international, régional et national. UN إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً
    Un assortiment de stratégies préventives est mis en place aux échelons international, régional et national. UN إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً
    Un assortiment de stratégies préventives est mis en place aux échelons international, régional et national. UN إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً
    Un assortiment de stratégies préventives est mis en place aux échelons international, régional et national. UN إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً
    Un assortiment de stratégies préventives est mis en place aux échelons international, régional et national. UN إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً
    Un assortiment de stratégies préventives est mis en place aux échelons international, régional et national. UN إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً
    6. Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. UN 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية.
    Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. UN 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية.
    6. Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. UN 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية.
    Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. UN إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية.
    6. Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. UN 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية.
    Les directives proposent une série de garanties relatives à la protection des droits des peuples autochtones, notamment une série de stratégies préventives et de conditions de procédure, tant pour l'expulsion que pour le relogement. UN وتقترح تلك المبادئ التوجيهية سلسلة من الضمانات تتعلق بحماية حقوق السكان الأصليين، ويشمل ذلك مجموعة من الاستراتيجيات الوقائية والشروط الإجرائية للإخلاء وإعادة التوطين.
    Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. UN 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية.
    Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. UN 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية.
    621. Cette conférence régionale a mis en évidence la nécessité de résoudre les problèmes d'apatridie dans le cadre de stratégies préventives. UN ٦٢١ - وقد أبرز المؤتمر اﻹقليمي، ضــمن ما أبرزه مــن قضــايا أخــرى، أهميــة معالجة المشكلات المتعلقــة بانعدام الجنسية هم وذلك كجزء من الاستراتيجيات الوقائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus