Un assortiment de stratégies préventives est mis en place aux échelons international, régional et national. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً |
Un assortiment de stratégies préventives est mis en place aux échelons international, régional et national. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً |
Un assortiment de stratégies préventives est mis en place aux échelons international, régional et national. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً |
Un assortiment de stratégies préventives est mis en place aux échelons international, régional et national. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً |
Un assortiment de stratégies préventives est mis en place aux échelons international, régional et national. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً |
Un assortiment de stratégies préventives est mis en place aux échelons international, régional et national. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية دولياً وإقليمياً ووطنياً |
6. Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. | UN | 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. | UN | 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
6. Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. | UN | 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. | UN | إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
6. Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. | UN | 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
Les directives proposent une série de garanties relatives à la protection des droits des peuples autochtones, notamment une série de stratégies préventives et de conditions de procédure, tant pour l'expulsion que pour le relogement. | UN | وتقترح تلك المبادئ التوجيهية سلسلة من الضمانات تتعلق بحماية حقوق السكان الأصليين، ويشمل ذلك مجموعة من الاستراتيجيات الوقائية والشروط الإجرائية للإخلاء وإعادة التوطين. |
Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. | UN | 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
Mettre en place un assortiment de stratégies préventives. | UN | 6 - إدراج طائفة من الاستراتيجيات الوقائية. |
621. Cette conférence régionale a mis en évidence la nécessité de résoudre les problèmes d'apatridie dans le cadre de stratégies préventives. | UN | ٦٢١ - وقد أبرز المؤتمر اﻹقليمي، ضــمن ما أبرزه مــن قضــايا أخــرى، أهميــة معالجة المشكلات المتعلقــة بانعدام الجنسية هم وذلك كجزء من الاستراتيجيات الوقائية. |