SECRETAIRE GENERAL par la Mission permanente de Cuba AUPRES DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES | UN | العام من البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة |
des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Les États-Unis avaient répondu à une demande de la Mission permanente de Cuba, qui se sentait menacée. | UN | فقد استجابت الولايات المتحدة لطلب من البعثة الدائمة لكوبا يفيد بشعورها بالتهديد. |
Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
des Nations Unies par la Mission permanente de Cuba auprès | UN | لدى اﻷمم المتحدة من البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة |
Notes verbales identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente de Cuba auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرتان شفويتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة |
Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
des droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba | UN | من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
des droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Note verbale datée du 8 mars 2000 adressée au HautCommissariat aux droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 8 آذار/مارس 2000 موجهة إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب |
Note verbale datée du 28 avril 2000 adressée au Haut-Commissariat aux droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 28 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لكوبا لدى |
Lettre datée du 8 mai 2000, adressée au Secrétaire général de la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2000 par la Mission permanente de Cuba | UN | رسالة مؤرخة 8 أيار/مايو 2000 موجهة إلى الأمين العام لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000 من البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة |
Le représentant de Cuba a fait observer que la série de notes verbales adressées par la Mission permanente de Cuba prouvaient que le traitement réservé par le pays hôte aux représentants de Cuba et aux personnes d'origine cubaine était motivé par des raisons politiques. | UN | وأشار إلى أن سلسلة المذكرات الشفوية المقدمة من البعثة الدائمة لكوبا تشهد على أن سياسات البلد المضيف تجاه وفود كوبا والأشخاص المنحدرين من أصل كوبي يشوبها الغرض السياسي. |
La plupart de ces policiers ont insulté, provoqué et même frappé les fonctionnaires de la Mission permanente de Cuba qui cherchaient à se défendre et à protéger les locaux de la Mission. | UN | وفي الوقت ذاته، كان رجال الشرطة المذكورون، في معظم اﻷحيان، يسبون ويستفزون، بل ويضربون المسؤولين من البعثة الدائمة لكوبا الذين كانوا يدافعون عن أنفسهم ويدافعون عن مبنى البعثة. |
Examen d'une lettre de la Mission permanente de Cuba concernant un ordre de saisie des comptes en banque de la Mission permanente et d'une réponse de la Mission permanente des États-Unis | UN | النظر في رسالة موجهة من البعثة الدائمة لكوبا بشأن أمر بمصادرة حساباتها المصرفية ورسالة موجهة من بعثة الولايات المتحدة الأمريكية ردا عليها |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint, en votre qualité de Président du Comité des relations avec le pays hôte, une note verbale datée du 26 avril 2002 que la Mission permanente de Cuba auprès de l'Organisation des Nations Unies a adressée à la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation. | UN | يشرفني أن أتوجه إليكم، بصفتكم رئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف، وأن أرفق طيه مذكرة شفوية مؤرخة 26 نيسان/أبريل 2002 موجهة من البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة إلى بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة. |
Note verbale datée du 6 janvier 2009, adressée au secrétariat du Conseil | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 6 كانون الثاني/يناير 2009 موجهة من البعثة الدائمة لكوبا |
Note verbale du 13 mai 2004 adressée au HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de Cuba | UN | رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2004 موجهة إلى مفوضية الأمم المتحـدة السامية لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لكوبا لدى |