"من التقارير الوطنية" - Traduction Arabe en Français

    • des rapports nationaux
        
    • de rapports nationaux
        
    • dans les rapports nationaux
        
    • des rapports de pays
        
    • les rapports nationaux en
        
    Section IV de la partie B et section II de la partie C des rapports nationaux UN الباب الرابع من الجزء باء والباب الثاني من الجزء جيم من التقارير الوطنية
    Sections IX et X de la partie B des rapports nationaux. UN البابان التاسع والعاشر من الجزء باء من التقارير الوطنية.
    L'établissement des rapports nationaux est déjà achevé pour le Cambodge et le Tadjikistan. UN وقد تم الإنتهاء بالفعل من التقارير الوطنية لكمبوديا وطاجيكستان.
    Il faudrait aussi probablement reproduire 700 pages de rapports nationaux. UN ومن المتوقع إتاحة ٧٠٠ صفحة أخرى من التقارير الوطنية ﻷغراض الاستنساخ فقط.
    L'organisation a pris part, en qualité de partie prenante, à la présentation d'une série de rapports nationaux dans le cadre des instruments des droits de l'homme. UN شاركت المجموعة باعتبارها جزءا من أصحاب الشأن في تقديم عدد من التقارير الوطنية بموجب صكوك حقوق الإنسان.
    On trouvera ici quelques observations générales recueillies dans les rapports nationaux. UN ولذلك ترد أدناه ملاحظات عامة مجمعة من التقارير الوطنية.
    Section II de la partie B des rapports nationaux. UN الباب الثاني من الجزء باء من التقارير الوطنية
    Section V de la partie B des rapports nationaux. UN الباب الخامس من الجزء باء من التقارير الوطنية
    Section IV de la partie B des rapports nationaux. UN الباب الرابع من الجزء باء من التقارير الوطنية
    Section III de la partie B des rapports nationaux. UN الباب الثالث من الجزء باء من التقارير الوطنية
    Sections IV et V de la partie B et sections II et III de la partie C des rapports nationaux. UN البابان الرابع والخامس من الجزء باء، والبابان الثاني والثالث من الجزء جيم من التقارير الوطنية
    Sections I, III et VI de la partie B des rapports nationaux. UN الأبواب الأول والثالث والسادس من الجزء باء من التقارير الوطنية
    Section VII de la partie B des rapports nationaux. UN الباب السابع من الجزء باء من التقارير الوطنية
    Section VIII de la partie B des rapports nationaux. UN الباب الثامن من الجزء باء من التقارير الوطنية
    Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre − Tirer le meilleur parti de la présentation de rapports nationaux UN البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب - الاستفادة القصوى من التقارير الوطنية
    Le grand nombre de rapports nationaux prouve que les États sont prêts à s'engager de plus en plus dans le combat contre les armes illicites légères et de petit calibre, sur un niveau national et international. UN ويبرهن ذلك العدد الكبير من التقارير الوطنية على أن الدول مستعدة للانخراط أكثر فأكثر في مكافحة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة على الصعيدين الوطني والعالمي.
    Cependant, l'état d'avancement varie beaucoup selon les pays, qui ont néanmoins nettement progressé depuis la soumission de la première série de rapports nationaux en 1999. UN غير أن التقدم يتفاوت كثيراً بين البلدان، وإن كانت قد تقدمت جميعها بشكل واضح منذ تقديم السلسلة الأولى من التقارير الوطنية في عام 1999.
    Les renseignements figurant dans le présent rapport proviennent de rapports nationaux officiels, de recherches universitaires, d'organisations internationales et de rapports des médias, ainsi que des réponses reçues des États Membres. UN وقد استمدت المعلومات الواردة في هذا التقرير من التقارير الوطنية الرسمية ومن البحوث الأكاديمية والمنظمات الدولية وتقارير وسائل الإعلام بالإضافة إلى ردود الدول الأعضاء.
    Peu de rapports nationaux ont été remis, en particulier par les pays en développement, en partie à cause d'une méconnaissance des propositions d'action. UN 35 - تعكس جزئيا محدودية العدد من التقارير الوطنية المقدمة من البلدان النامية بصورة خاصة انعدام الإلمام بمقترحات العمل.
    3. Elaboration de la prochaine série de rapports nationaux UN 3- إعداد المجموعة المقبلة من التقارير الوطنية
    Ce facteur, s'il figurait parmi les informations recueillies dans les rapports nationaux, pourrait être utilisé comme indicateur. UN ولو جُمّعت هذه المعلومات بصفتها جزءاً من التقارير الوطنية لأمكن استخدام هذا العامل بوصفه مؤشراً.
    A. Objet des rapports de pays 2 - 4 3 UN ألف - الهدف من التقارير الوطنية
    Enfin, la quatrième partie offre un aperçu analytique et les conclusions de l’ensemble du rapport au moyen de l’analyse de 11 problèmes complexes, présentés dans les rapports nationaux en ressortant des tendances régionales et mondiales. UN وختاما، يقدم الجزء الرابع لمحة عامة تحليلية واستنتاجات التقرير بأكمله استنادا إلى 11 مسألة شاملة مستمدة من التقارير الوطنية وناشئة عن الاتجاهات الإقليمية والعالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus