"من الجزء الثالث من قرارها" - Traduction Arabe en Français

    • de la section III de sa résolution
        
    • de la section III de la résolution
        
    • de la partie III de sa résolution
        
    17. Rappelle la demande qu'elle a faite au Secrétaire général au paragraphe 3 de la section III de sa résolution 61/275, du 29 juin 2007; UN 17 - تذكّر بالطلب الذي وجهته إلى الأمين العام في الفقرة 3 من الجزء الثالث من قرارها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007؛
    Rappelant le paragraphe 2 de la section III de sa résolution 47/216 et la section II.E de sa résolution 48/224, UN إذ تشير إلى الفقرة 2 من الجزء الثالث من قرارها 47/216، والجزء الثاني - هاء من قرارها 48/224،
    Rappelant le paragraphe 2 de la section III de sa résolution 47/218 A du 23 décembre 1992, UN إذ تشير الى الفقرة ٢ من الجزء الثالث من قرارها ٤٧/٢١٨ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    3. Rappelle le paragraphe 3 de la section III de sa résolution 65/259 et déplore que la rénovation des installations de conférence de la Commission, en particulier Africa Hall et la salle de conférence 1, continue d'être retardée ; UN 3 - تشير إلى الفقرة 3 من الجزء الثالث من قرارها 65/259، وتعرب في هذا الصدد عن أسفها للتأخير المستمر في أعمال تجديد مرافق المؤتمرات في اللجنة، وبخاصة قاعة أفريقيا وغرفة الاجتماعات 1؛
    Au paragraphe 2 de la section III de sa résolution 64/260, l'Assemblée a souscrit aux conclusions et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif. UN وأيدت الجمعية في الفقرة 2 من الجزء الثالث من قرارها 64/260 الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية.
    17. Rappelle la demande qu'elle a faite au Secrétaire général au paragraphe 3 de la section III de sa résolution 61/275 du 29 juin 2007 ; UN 17 - تذكر بطلبها إلى الأمين العام الوارد في الفقرة 3 من الجزء الثالث من قرارها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007؛
    17. Rappelle la demande qu'elle a faite au Secrétaire général au paragraphe 3 de la section III de sa résolution 61/275 du 29 juin 2007 ; UN 17 - تذكر بطلبها إلى الأمين العام الوارد في الفقرة 3 من الجزء الثالث من قرارها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007؛
    16. Rappelle le paragraphe 7 de la section III de sa résolution 64/269; UN 16 - تشير إلى الفقرة 7 من الجزء الثالث من قرارها 64/269؛
    14. Rappelle le paragraphe 7 de la section III de sa résolution 59/296; UN 14 - تشير إلى الفقرة 7 من الجزء الثالث من قرارها 59/296؛
    Ayant à l'esprit le groupe spécial intergouvernemental composé d'experts dans les domaines juridique et financier qui a été créé conformément au paragraphe 2 de la section III de sa résolution 48/218 A du 23 décembre 1993, UN وإذ تضع في اعتبارها انشاء الفريق العامل الحكومي الدولي المخصص من الخبراء في الميدانين القانوني والمالي، وفقا للفقرة ٢ من الجزء الثالث من قرارها ٤٨/٢١٨ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    Rappelant le paragraphe 4 de la section III de sa résolution 45/241 du 21 décembre 1990, dans lequel elle a prié la Commission de mettre sur pied un projet pilote de simulation de ses propositions dans un nombre limité de lieux d’affectation hors Siège où il était difficile ou impossible d’établir des comparaisons valables en ce qui concerne le logement, UN إذ تشير إلى الفقرة ٤ من الجزء الثالث من قرارها ٤٥/٢٤١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، التي طلبت بموجبها من اللجنة وضع مشروع تجريبي يرمي إلى تجربة تطبيق مقترحات اللجنة في عدد محدود من مراكز العمل الميدانية التي تكون فيها المقارنات الصحيحة في مجال السكن صعبة أو مستحيلة،
    Rappelant également le paragraphe 1 de la section III de sa résolution 47/216, par lequel elle a approuvé la décision de la Commission de réaffirmer le principe Flemming comme base pour la détermination des conditions d'emploi pour la catégorie des services généraux et les catégories apparentées, UN وإذ تشير أيضا إلى الفقرة ١ من الجزء الثالث من قرارها ٤٧/٢١٦، التي أيدت فيها تأكيد اللجنة مجددا لمبدأ فليمنغ بوصفه اﻷساس لتحديد شروط خدمة فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها،
    7. Réaffirme le paragraphe 9 de la section III de sa résolution 59/265, dans lequel elle a décidé que les documents traitant des questions de planification et des questions budgétaires et administratives qu'elle doit examiner d'urgence doivent paraître à titre prioritaire dans les six langues officielles; UN 7 - تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 9 من الجزء الثالث من قرارها 59/265 بشأن منح الأولوية في جميع اللغات الرسمية الست لإصدار الوثائق المتعلقة بمسائل التخطيط والميزانية والمسائل الإدارية التي يلزم أن تنظر فيها الجمعية العامة على وجه الاستعجال؛
    8. Réaffirme également le paragraphe 9 de la section III de sa résolution 59/265, dans lequel elle a décidé que les documents traitant de la planification et des questions budgétaires et administratives qu'elle doit examiner d'urgence doivent paraître à titre prioritaire dans les six langues officielles; UN 8 - تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 9 من الجزء الثالث من قرارها 59/265 بشأن منح الأولوية في جميع اللغات الرسمية الست لإصدار الوثائق المتعلقة بمسائل التخطيط والميزانية والمسائل الإدارية التي يلزم أن تنظر فيها الجمعية العامة على وجه الاستعجال؛
    13. Réaffirme le paragraphe 9 de la section III de sa résolution 59/265, dans lequel elle a décidé que les documents traitant des questions de planification et des questions budgétaires et administratives qu'elle doit examiner d'urgence doivent paraître à titre prioritaire dans les six langues officielles ; UN 13 - تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 9 من الجزء الثالث من قرارها 59/265 بشأن منح الأولوية في جميع اللغات الرسمية الست لإصدار الوثائق المتعلقة بمسائل التخطيط والميزانية والمسائل الإدارية التي يلزم أن تنظر فيها الجمعية العامة على وجه الاستعجال؛
    13. Réaffirme le paragraphe 9 de la section III de sa résolution 59/265, dans lequel elle a décidé que les documents traitant des questions de planification et des questions budgétaires et administratives qu'elle doit examiner d'urgence doivent paraître à titre prioritaire dans les six langues officielles; UN 13 - تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 9 من الجزء الثالث من قرارها 59/265 بشأن منح الأولوية في جميع اللغات الرسمية الست لإصدار الوثائق المتعلقة بمسائل التخطيط والميزانية والمسائل الإدارية التي يلزم أن تنظر فيها الجمعية العامة على وجه الاستعجال؛
    Au paragraphe 2 de la section III de sa résolution 64/260, l'Assemblée a souscrit aux conclusions et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif. UN وأيدت الجمعية العامة في الفقرة 2 من الجزء الثالث من قرارها 64/260، الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية.
    13. Réaffirme le paragraphe 9 de la section III de sa résolution 59/265, dans lequel elle a décidé que les documents traitant des questions de planification et des questions budgétaires et administratives qu'elle doit examiner d'urgence doivent paraître à titre prioritaire dans les six langues officielles; UN 13 - تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 9 من الجزء الثالث من قرارها 59/265 بشأن منح الأولوية في جميع اللغات الرسمية الست لإصدار الوثائق المتعلقة بمسائل التخطيط والميزانية والمسائل الإدارية التي يلزم أن تنظر فيها الجمعية العامة على وجه الاستعجال؛
    Au paragraphe 9 de la section III de sa résolution 65/245, l'Assemblée générale a rappelé que le degré de satisfaction des États Membres était un indicateur essentiel de la qualité de la gestion des conférences et des services de conférence. UN وكررت الجمعية العامة، في الفقرة 9 من الجزء الثالث من قرارها 65/245، التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء في ما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات.
    3. Déplore de nouveau vivement que les départements auteurs ne respectent pas le paragraphe 5 de la section III de la résolution 55/222 et demande au Secrétaire général de prendre des mesures correctives à cet égard afin d'assurer la stricte application de cette disposition ; UN 3 - تكرر الإعراب عن أسفها البالغ لتقاعس الإدارات التي تعد الوثائق عن الامتثال لأحكام الفقرة 5 من الجزء الثالث من قرارها 55/222، وتطلب إلى الأمين العام، في هذا الصدد، أن يتخذ تدابير تصحيحية لكفالة التنفيذ الكامل لذلك الحكم؛
    11. Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) a inclus dans son rapport sur le projet de budget pour 1996-1997 les observations et recommandations suivantes, que l'Assemblée générale avait approuvées au paragraphe 1 de la partie III de sa résolution 50/214 : UN ١١ - وضمنت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تقريرها المتعلق بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، الملاحظات والتوصيات التالية التي أيدتها الجمعية العامة في الفقرة ١ من الجزء الثالث من قرارها ٥٠/٢١٤:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus