"من الحرية البدنية" - Traduction Arabe en Français

    • de liberté physique
        
    • de leur liberté physique
        
    • de la liberté physique
        
    2. L’emprisonnement ou autre forme de privation grave de liberté physique était en violation de dispositions fondamentales du droit international. UN ٢ - أن يشكل السجن أو الحرمان الشديد من الحرية البدنية انتهاكا للقواعد اﻷساسية للقانون الدولي.
    Crimes contre l’humanité : emprisonnement ou autre forme de privation grave de liberté physique, torture, agressions sexuelles et persécution UN الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية المتمثلة في السجن أو الحرمان الشديد من الحرية البدنية والتعذيب والاغتصاب والاضطهاد.
    Emprisonnement ou autres formes de privation grave de liberté physique UN السجن أو غيره من الحرمان الشديد من الحرية البدنية الذي يشكل جريمة ضد الإنسانية
    L'auteur a emprisonné une ou plusieurs personnes ou autrement soumis ladite ou lesdites personnes à une privation grave de leur liberté physique. UN 1 - أن يسجن مرتكب الجريمة شخصا أو أكثر أو يحرم شخصا أو أكثر حرمانا شديدا من الحرية البدنية بصورة أخرى.
    1. L'auteur a emprisonné une ou plusieurs personnes ou autrement soumis lesdites personnes à une privation grave de leur liberté physique. UN 1 - أن يسجن المتهم شخصا أو أكثر أو يحرم شخصا أو أكثر حرمانا شديدا من الحرية البدنية بصورة أخرى.
    La Commission est aussi parvenue à la conclusion que l'oppression exercée par les Janjaouid à l'égard des habitants des camps de déplacés, en particulier les femmes, en les terrorisant par des viols ou meurtres ou des menaces de mort ou de sévices était assimilable à une restriction grave de la liberté physique, contraire aux règles du droit international. UN كذلك تبين للجنة أن القيود التي فرضت على المشردين داخليا في المخيمات، وخاصة النساء منهم، عن طريق إرهابهم بارتكاب أعمال الاغتصاب أو القتل أو التهديد العنيف لحياتهم أو لأشخاصهم من جانب ميليشيا الجنجويد، يعتبر حرمانا شديدا من الحرية البدنية انتهاكا لقواعد القانون الدولي.
    Emprisonnement ou autres formes de privation grave de liberté physique UN السجن أو غيره من الحرمان الشديد من الحرية البدنية الذي يشكل جريمة ضد الإنسانية
    L’expression «privation grave de liberté physique» vise également des situations telles que l’assignation a résidence. UN تشمل عبارة " الحرمان الشديد من الحرية البدنية " حالات مثل اﻹقامة الجبرية.
    3.1. Emprisonnement ou autre forme de privation grave de liberté physique UN 3-1 الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية: السجن أو الحرمان الشديد من الحرية البدنية والتعذيب والاغتصاب والاضطهاد.
    7 1) e) Emprisonnement ou autres formes de privation grave de liberté physique UN المادة 7 (1) (هـ) السجن أو الحرمان الشديد على نحو آخر من الحرية البدنية الذي يشكل جريمة ضد الإنسانية
    e) Emprisonnement ou autre forme de privation grave de liberté physique en violation des dispositions fondamentales du droit international; UN )ﻫ( السجن أو الحرمان الشديد على أي نحو آخر من الحرية البدنية بما يخالف القواعد اﻷساسية للقانون الدولي؛
    Article 7 1) e) : L’emprisonnement ou autres formes de privation grave de liberté physique en violation des dispositions fondamentales du droit international UN المادة ٧ )١( هاء: السجن أو الحرمان الشديد على أي نحو آخر من الحرية البدنية بما يخالف القواعد اﻷساسية للقانون الدولي
    Article 7 1) e) : L’emprisonnement ou autre forme de privation grave de liberté physique en tant que crime contre l’humanité UN المادة ٧ )١( )ﻫ(: الجريمة ضد اﻹنسانية المتمثلة بالسجن أو الحرمان الشديد من الحرية البدنية
    Article 7 1) e) : Emprisonnement ou autre forme de privation grave de liberté physique en violation des dispositions fondamentales du droit international UN المادة ٧ )١( )ﻫ(: السجن أو الحرمان الشديد من الحرية البدنية كانتهاك للقواعد اﻷساسية للقانون الدولي
    e) Emprisonnement ou autre forme de privation grave de liberté physique en violation des dispositions fondamentales du droit international; UN )ﻫ( السجن أو الحرمان الشديد على أي نحو آخر من الحرية البدنية بما يخالف القواعد اﻷساسية للقانون الدولي؛
    1. L'auteur a emprisonné une ou plusieurs personnes ou autrement soumis lesdites personnes à une privation grave de leur liberté physique. UN 1 - أن يسجن المتهم شخصا أو أكثر أو يحرم شخصا أو أكثر حرمانا شديدا من الحرية البدنية بصورة أخرى.
    1. L’accusé a emprisonné une ou plusieurs personnes ou a soumis une ou plusieurs personnes à une privation grave de leur liberté physique. UN ١ - أن يسجن المتهم شخصا أو أكثر من شخص أو يحرمه حرمانا شديدا من الحرية البدنية.
    3. L’accusé a emprisonné une ou plusieurs personnes ou a soumis une ou plusieurs personnes à une privation grave de leur liberté physique. UN ٣ - أن يسجن المتهم شخصا أو أكثر أو يحرم شخصا أو أكثر حرمانا شديدا من الحرية البدنية بصورة أخرى.
    L'auteur a emprisonné une ou plusieurs personnes ou autrement soumis ladite ou lesdites personnes à une privation grave de leur liberté physique. UN 1 - أن يسجن مرتكب الجريمة شخصا أو أكثر أو يحرم شخصا أو أكثر حرمانا شديدا من الحرية البدنية بصورة أخرى.
    e) La privation de la liberté physique en violation des garanties ou des dispositions fondamentales du droit international; UN (هـ) الحرمان الجسيم من الحرية البدنية بما يُعدّ انتهاكاً لضمانات القانون الدولي أو لأحكامه الأساسية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus