"من الحشيش" - Traduction Arabe en Français

    • de haschisch
        
    • d'herbe
        
    • de cannabis
        
    • de hachisch
        
    • de haschich
        
    • de beuh
        
    • de dope
        
    • de weed
        
    Un certain nombre d'affaires importantes ont été découvertes. Dernièrement, 20 tonnes de haschisch ont été saisies dans les eaux territoriales italiennes. UN وقد تم حل عدد من القضايا الهامة؛ ومن أحدثها ضبط 20 طناً من الحشيش في المياه الإقليمية الإيطالية.
    Les personnes sur lesquelles moins d'un gramme de haschisch a été trouvé peuvent aussi être placées dans ce centre. UN كذلك يوضع في هذا المركز الأشخاص الذين يعثر عليهم وفي حوزتهم أقل من غرام واحد من الحشيش.
    Avec un peu d'herbe, ça rend les choses plus facile. Open Subtitles يا صديقي القليل من الحشيش سيعيد إليك نشاطك
    C'est juste un gosse avec un peu d'herbe sur lui. Open Subtitles تلك كانت عن ولد معه القليل من الحشيش.
    Sept armes à feu, une quantité importante de munitions et près de 300 kilogrammes de cannabis ont été saisis. UN وصودرت سبع قطع أسلحة نارية، مع كمية كبيرة من الذخيرة وقرابة 300 كيلوغرام من الحشيش.
    Plusieurs kilos de hachisch ont été saisis dans le camion à bord duquel ils voyageaient, ainsi que leurs téléphones portables. UN وعُثر على عدة كيلوغرامات من الحشيش في الشاحنة التي كانوا يستقلونها، فجرى حجزها وحجزت هواتفهم النقالة.
    Ils étaient en possession de 224 kg d’héroïne, 9,069 kg de cocaïne, 3 100 kg de haschich et 2 kg de marijuana. UN واستولي من هؤلاء اﻷشخاص على ٢٢٤ كيلوغراما من الهيروين و ٩ كيلوغرامات و ٦٩ غراما من الكوكايين و ١٠٠ ٣ كيلوغرام من الحشيش وكيلوغرامين من الماريغوانا.
    De fait, la Syrie a fourni des renseignements importants à INTERPOL qui ont permis la saisie de plusieurs tonnes de haschisch et d'autres stupéfiants durant la période de 1991-1992. UN وقد مررت بلادي معلومات هامة للانتربول سمحت بمصادرة أطنان من الحشيش المخدر والمواد المخدرة اﻷخرى خلال عامي ١٩٩١ و ١٩٩٢.
    Dans de nombreux cas, nous avons réussi à arrêter les contrebandiers. La plus grande quantité de drogues saisies jusqu'à présent a été de 15 tonnes de haschisch. UN وقد نجحنا، في العديد من الحالات، فــي ضبط الجناة، وكانت أكبر عملية هي ضبط ما زنته ١٥ طنا من الحشيش.
    Elle a ensuite été jugée dans une autre affaire concernant le trafic de trois tonnes de haschisch destinées à l'exportation. UN ثم حوكم في قضية أخرى تتعلق بتهريب ثلاثة أطنان من الحشيش موجهة للتصدير.
    Les policiers n'ont rien trouvé sur son fils mais ont trouvé 15 grammes de haschisch sur l'un des autres hommes. UN ولم يعثر رجال الشرطة على شيء لدى ابنها، غير أنهم عثروا على 15 غراماً من الحشيش كان يحملها أحد الرجال الآخرين.
    T'avais un gros paquet d'herbe y a pas si longtemps. Open Subtitles أنت تقول أنه ليس معك نقود و لكن كان معك كمية كبيرة من الحشيش منذ بضعة أسابيع
    Je ne sais pas si on peut le dire, mais il fume beaucoup d'herbe. Open Subtitles لا أعلم إذا بإمكانك الملاحظة لكنه يدخن الكثير من الحشيش
    Je peux remercier les étudiants qui fument beaucoup d'herbe ! Open Subtitles الحمد لله أن طلاب كلية فوردام للحقوق يدخنون الكثير من الحشيش
    C'était une meilleure époque. Juste le sexe. Un peu d'herbe, un peu de colle... Open Subtitles كان هذا أفضل وقت , فقط ممارسة الجنس و القليل من الحشيش
    Il y a 5 millions de dollars de cannabis dans ces champs. Open Subtitles هناك ما يعادل 5 ملايين دولار من الحشيش في هذه الحقول
    D'après les examens, elle avait un taux d'alcool de 0,01 par litre de sang, et un taux élevé de cannabis dans son système. Open Subtitles تحليل السموم المبدأي أكد أنه كان لديها معدل 0,01 من مسوى الكحول في دمها و مستوى عال من الحشيش في جسمها
    Ils ont découverts 20 kilos de cannabis caché dans une de ses caravanes. Open Subtitles لقد أخرجوا عشرون كيلو من الحشيش مخبأ بإحدى قوافله.
    On a appris par la suite que R. L., I. G. et son ami marocain avaient caché 68 kilogrammes de hachisch dans l'autocaravane. UN و أ. غ. وصديقه المغربي بإخفاء ٨٦ كيلوغراما من الحشيش في العربة. ويدعي مقدم البلاغ أن ر.
    On a appris par la suite que R. L., I. G. et son ami marocain avaient caché 68 kilogrammes de hachisch dans l'autocaravane. UN وأ. غ. وصديقه المغربي باخفاء ٨٦ كيلوغراما من الحشيش في العربة. ويدعي صاحب البلاغ أن ر.
    L'an dernier, 40 tonnes de haschich ont été saisies ainsi que de très importantes quantités de cocaïne et d'héroïne et 1 000 personnes impliquées dans le trafic et la vente de drogues ont été arrêtées. UN وفي السنة الماضية احتجز ٤٠ طنا من الحشيش فضلا عن كميات هامة من الكوكايين والهيروين وألقي القبض على ٠٠٠ ١ شخص لهم صلة بتجارة المخدرات وبيعها.
    M'habituer aux gens de cette ville allait prendre un petit peu de temps et beaucoup de beuh, mais au final j'en avais fini avec les requins et les flics Open Subtitles الأعتياد على الناس فى هذه البلدة سيأخذ القليل من الوقت والكثير من الحشيش
    Avec en plus assez de dope, Richard, pour fumer toute la journée, tous les jours Open Subtitles ... بالإضافه إلى الكثير من الحشيش يا ريتشارد لتدخنه طوال اليوم و كل يوم
    Probablement la même chose que l'été dernier-- boire beaucoup trop de bière, fumer beaucoup de weed. Open Subtitles تقريباً مثلما فعلت في الصيف الماضي أشرب الكثير من الخمر أدخن الكثير من الحشيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus