"من الدراسات الجديدة" - Traduction Arabe en Français

    • de nouvelles études
        
    de nouvelles études sur l'adaptation qui permettent de mieux comprendre les pratiques actuelles, la capacité d'adaptation, les options, les obstacles et les limites ont été publiées en grand nombre. UN وصدر العديد من الدراسات الجديدة في مجال التكيف، أتاحت فهماً أفضل للممارسة الحالية، والقدرة على التكيف، والخيارات، والحواجز والحدود.
    201. Dans sa décision 1994/103, la Commission a prié la Sous-Commission de reconsidérer ses décisions tendant à recommander de nouvelles études et efforts connexes, y compris l'étude susmentionnée. UN 201- وطلبت لجنة حقوق الإنسان في مقررها 1994/103 إلى اللجنة الفرعية إعادة النظر في المقررات التي اتخذتها والقاضية بالتوصية بعدد من الدراسات الجديدة وما يتصل بها من جهود، بما في ذلك الدراسة السالف ذكرها.
    251. A sa cinquantième session, la Commission des droits de l'homme, par sa décision 1994/103, a décidé de prier la Sous-Commission de reconsidérer ses décisions tendant à recommander de nouvelles études et efforts connexes, y compris le rapport susmentionné. UN ١٥٢- وقررت لجنة حقوق الانسان في دورتها الخمسين، في مقررها ٤٩٩١/٣٠١، أن تطلب إلى اللجنة الفرعية إعادة النظر في مقرراتها القاضية بالتوصية بعدد من الدراسات الجديدة وما يتصل بها من جهود، بما في ذلك التقرير السالف ذكره.
    189. A sa cinquantième session, la Commission, par sa décision 1994/103, a prié la Sous-Commission de reconsidérer ses décisions tendant à recommander de nouvelles études et efforts connexes, y compris l'étude susmentionnée. UN ٩٨١- وطلبت لجنة حقوق اﻹنسان، في مقررها ٤٩٩١/٣٠١ الذي اعتمدته في دورتها الخمسين، إلى اللجنة الفرعية إعادة النظر في المقررات التي اتخذتها والقاضية بالتوصية بعدد من الدراسات الجديدة وما يتصل بها من جهود، بما في ذلك الدراسة السالف ذكرها.
    58. A sa cinquantième session, la Commission des droits de l'homme, par sa décision 1994/103, a décidé de prier la Sous-Commission de reconsidérer ses décisions tendant à recommander de nouvelles études et efforts connexes, y compris le rapport susmentionné. UN ٨٥- وقررت لجنة حقوق الانسان في دورتها الخمسين، في مقررها ٤٩٩١/٣٠١، أن تطلب إلى اللجنة الفرعية إعادة النظر في مقرراتها القاضية بالتوصية بعدد من الدراسات الجديدة وما يتصل بها من جهود، بما في ذلك التقرير السالف ذكره.
    146. A sa cinquantième session, la Commission, par sa décision 1994/103, a prié la Sous-Commission de reconsidérer ses décisions tendant à recommander de nouvelles études et efforts connexes, y compris l'étude susmentionnée. UN ٦٤١- وطلبت لجنة حقوق الانسان في دورتها الخمسين، في مقررها ٤٩٩١/٣٠١، الى اللجنة الفرعية إعادة النظر في المقررات التي اتخذتها والقاضية بالتوصية بعدد من الدراسات الجديدة وما يتصل بها من جهود، بما في ذلك الدراسة السالف ذكرها.
    216. Dans sa décision 1994/103, la Commission a prié la SousCommission de reconsidérer ses décisions tendant à recommander de nouvelles études et efforts connexes, y compris l'étude susmentionnée. UN 216- وطلبت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 1994/103، إلى اللجنة الفرعية إعادة النظر في المقررات التي اتخذتها والقاضية بالتوصية بعدد من الدراسات الجديدة وما يتصل بها من جهود، بما في ذلك الدراسة السالف ذكرها.
    45. A sa cinquantième session, la Commission des droits de l'homme a décidé, par sa décision 1994/103, de prier la Sous-Commission de reconsidérer ses décisions tendant à recommander de nouvelles études et efforts connexes, y compris le rapport susmentionné. UN ٥٤- وقررت لجنة حقوق الانسان في دورتها الخمسين، في مقررها ٤٩٩١/٣٠١، أن تطلب الى اللجنة الفرعية إعادة النظر في المقررات التي اتخذتها والقاضية بالتوصية بعدد من الدراسات الجديدة وما يتصل بها من جهود، بما في ذلك التقرير السالف ذكره.
    146. A sa cinquantième session, la Commission, par sa décision 1994/103, a prié la Sous-Commission de reconsidérer ses décisions tendant à recommander de nouvelles études et efforts connexes, y compris l'étude susmentionnée. UN ٦٤١- وطلبت لجنة حقوق الانسان في دورتها الخمسين، في مقررها ٤٩٩١/٣٠١، الى اللجنة الفرعية إعادة النظر في المقررات التي اتخذتها والقاضية بالتوصية بعدد من الدراسات الجديدة وما يتصل بها من جهود، بما في ذلك الدراسة السالف ذكرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus