"من الدفعة الثالثة من" - Traduction Arabe en Français

    • de la troisième tranche de
        
    • de la troisième tranche des
        
    Décision concernant la troisième partie de la troisième tranche de réclamations < < F3 > > UN مقرر بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة
    CONCERNANT LA DEUXIÈME PARTIE de la troisième tranche de RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE < < F3 > > UN من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-3 "
    À la date où le présent rapport a été signé, le rapport du Comité concernant la première partie de la troisième tranche de réclamations (les < < réclamations de la première partie de la troisième tranche > > ) était examiné par le Conseil d'administration. UN ويوجد قيد نظر مجلس الإدارة اعتباراً من موعد التوقيع على التقرير الحالي تقرير الفريق بشأن الجزء الأول من الدفعة الثالثة من المطالبات.
    Décision concernant la première partie de la troisième tranche des réclamations de la catégorie < < F3 > > , prise par le Conseil d'administration de la Commission UN مقرر بشأن الجزء الأول من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-3 " ، اتخذه مجلس إدارة
    Décision concernant la deuxième partie de la troisième tranche des réclamations de la catégorie < < F3 > > , prise par le Conseil d'administration de la Commission UN مقرر بشأن الجزء الثاني من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-3 " ، اتخذه مجلس إدارة
    Le Comité a l'intention de présenter un rapport et des recommandations concernant la partie restante de la troisième tranche de réclamations. UN وينوي الفريق تقديم تقريره وتوصياته بشأن الجزء الباقي من الدفعة الثالثة من المطالبات في تقرير إضافي واحد إلى مجلس الإدارة.
    CONCERNANT LA TROISIÈME PARTIE de la troisième tranche de RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE < < F3 > > UN من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-3 "
    Tableau 1. Corrections concernant la deuxième partie de la troisième tranche de réclamations de la catégorie < < F3 > > UN الجدول 1- تصويبات الجزء الثاني من الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة " واو-3 "
    Tableau 13. Corrections concernant la deuxième partie de la troisième tranche de réclamations de la catégorie < < F3 > > UN الجدول 13 - تصويبات الجزء الثاني من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-3 "
    Rapport et recommandations concernant la troisième partie de la troisième tranche de réclamations de la catégorie < < F3 > > UN التقرير والتوصيات المتعلقان بالجزء الثالث من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو 3 " (F3)
    I. Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la troisième partie de la troisième tranche de réclamations de la catégorie F3 (S/AC.26/2003/15) UN طاء - تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة واو - 3 (S/AC.26/2003/15)
    17. Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la troisième partie de la troisième tranche de réclamations F3 (S/AC.26/2003/15). UN 17 - تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة واو - 3 (S/AC.26/2003/15).
    18. Décision concernant la troisième partie de la troisième tranche de réclamations F3 [S/AC.26/Dec.194 (2003)]. UN 18 - مقرر بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة واو - 3 ((S/AC.26/Dec.194 (2003).
    Pour la commodité du lecteur, ces procédures, principes et décisions sont de nouveau exposés ciaprès, ainsi que les autres procédures, décisions et principes respectés par le Comité lors de l'examen de la deuxième partie de la troisième tranche de réclamations. UN واعتباراً لحاجة القارئ إلى فهم أساس قرارات الفريق، يعاد إدراج تلك الإجراءات والمبادئ والمقررات أدناه، بالإضافة إلى الإجراءات والمقررات والمبادئ التي طبقها الفريق أثناء استعراضه للجزء الثاني من الدفعة الثالثة من المطالبات.
    Les erreurs commises dans le traitement de deux des quatre réclamations examinées dans la deuxième partie de la troisième tranche de réclamations < < F3 > > sont précisées ciaprès. UN وترد فيما يلي تفاصيل الأخطاء التي وقعت في تجهيز مطالبتين من المطالبات الأربع المدرجة في الجزء الثاني من الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة " واو-3 " .
    À la suite des corrections, le montant total recommandé pour la deuxième partie de la troisième tranche des réclamations < < F3 > > devrait être ramené de USD 2 103 461 827 à USD 2 100 909 827. UN ونتيجة لهذه التصويبات، ينبغي خفض المبلغ الإجمالي الموصى بدفعه بشأن الجزء الثاني من الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة " واو-3 " من 827 461 103 2 دولاراً إلى 827 909 100 2 دولارات.
    Décision concernant la première partie de la troisième tranche des réclamations de la catégorie F3 [S/AC.26/Dec.153 (2002)]. UN 16 - مقرر بشأن الجزء الأول من الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة واو - 3 S/AC.26/Dec.153 (2002))).
    49. Le 7 avril 2004, le secrétariat a reçu le rapport final du BSCI, daté du 30 mars 2004, concernant son contrôle de la deuxième partie de la troisième tranche des réclamations < < F3 > > . UN 49- وفي 7 نيسان/أبريل 2004، استلمت الأمانة التقرير النهائي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، مؤرخاً 30 آذار/مارس 2004، فيما يتعلق بالتدقيق في الجزء الثاني من الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة " واو-3 " .
    Ayant reçu, conformément à l'article 38 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations (les < < Règles > > ), le rapport et les recommandations du Comité de commissaires concernant la première partie de la troisième tranche des réclamations de la catégorie < < F3 > > , visant 15 réclamations, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-3 " ، والتي تشمل 15 مطالبة(1)،
    Ayant reçu, conformément à l'article 38 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations (les < < Règles > > ), le rapport et les recommandations du Comité de commissaires concernant la deuxième partie de la troisième tranche des réclamations de la catégorie < < F3 > > , visant quatre réclamations, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الثاني من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-3 " ، والتي تشمل أربع مطالبات(1)،
    50. Dans une note d'information du 15 novembre 2004 présentée au Conseil d'administration à la cinquantequatrième session tenue du 7 au 9 décembre 2004, le secrétariat a informé le Conseil des conclusions et recommandations formulées par le BSCI suite à son contrôle de la deuxième partie de la troisième tranche des réclamations < < F3 > > . UN 50- وفي مذكرة معلومات مؤرخة 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، قدّمت إلى مجلس الإدارة في الدورة الرابعة والخمسين التي عقدت في الفترة من 7 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2004، أحاطت الأمانةُ المجلس علماً باستنتاجات مكتب خدمات الرقابة الداخلية وتوصياته المتعلقة بالتدقيق في الجزء الثاني من الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة " واو-3 " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus