"من الرئيس بشأن" - Traduction Arabe en Français

    • par le Président au sujet
        
    • du Président sur
        
    • du Président concernant
        
    • du Président relatives à
        
    • par le Président sur
        
    • du Président relative à
        
    • par la Présidente concernant le
        
    • du Président au sujet
        
    • du Président relative au
        
    • par le Président concernant
        
    Projet de conclusions établi par le Président au sujet des points 3 et 4 de l'ordre du jour UN مشروع استنتاجات مقترح من الرئيس بشأن البندين 3 و4 من جدول الأعمال
    Projet de décision proposé par le Président au sujet de l'organisation du mode de travail de la Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale (Première Commission) (A/C.1/48/L.59) UN مشروع مقرر مقترح من الرئيس بشأن تنظيم عمل لجنة نزع السلاح واﻷمن الدولي )اللجنة اﻷولى( )A/C.1/48/L.59(
    À sa 1re séance, le 20 février, le Comité spécial a adopté les propositions présentées par le Président au sujet de l'organisation des travaux (voir A/AC.109/2014/L.2) et décidé de maintenir l'arrangement faisant de son bureau son seul organe subsidiaire. UN ١٣ - في الجلسة الأولى، المعقودة في 20 شباط/فبراير، اعتمدت اللجنة الخاصة الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (انظر A/AC.109/2014/L.2) وقررت الإبقاء على مكتبها بوصفه هيئتها الفرعية الوحيدة.
    Report of Main Committee I: Chairman's draft on substantive elements (Rapport de la grande commission I : projet du Président sur les éléments de fond) (en anglais seulement) UN تقرير اللجنة الرئيسية الأولى: مشروع مقدم من الرئيس بشأن العناصر الموضوعية
    Report of Main Committee I: revised Chairman's draft on substantive elements (Rapport de la grande commission I : projet révisé du Président sur les éléments de fond) (en anglais seulement) UN تقرير اللجنة الرئيسية الأولى: مشروع منقح مقدم من الرئيس بشأن العناصر الموضوعية
    Proposition du Président concernant le programme de travail pour la session de 1999 de la Conférence du désarmement UN اقتراح مقدم من الرئيس بشأن برنامج عمل دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 1999
    La Commission a également pris note de l'information fournie par le Président au sujet d'autres rencontres similaires qu'il a eues avec les représentants des missions permanentes d'autres États ayant proposé la candidature de membres qui par la suite n'ont pas assisté à la trente-cinquième session dans sa totalité. UN 91 - وأحاطت اللجنة علما أيضا بالمعلومات المقدمة من الرئيس بشأن الاجتماعات المماثلة الأخرى التي عقدها مع ممثلين من البعثات الدائمة للدول الأخرى فيما يتعلق بالأعضاء الذين رشحتهم تلك الدول، والذين لم يحضروا الدورة الخامسة والثلاثين بالكامل.
    À sa 1re séance, le 23 février, le Comité spécial a adopté les propositions présentées par le Président au sujet de l'organisation des travaux (voir A/AC.109/2012/L.2) et décidé de maintenir l'arrangement faisant de son bureau son seul organe subsidiaire. UN 13 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 23 شباط/فبراير، اعتمدت اللجنة الخاصة الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (انظر A/AC.109/2012/L.2) وقررت الإبقاء على مكتبها بوصفه هيئتها الفرعية الوحيدة.
    À sa 1re séance, le 12 février 2002, le Comité spécial, adoptant les propositions présentées par le Président au sujet de l'organisation des travaux (A/AC.109/2002/L.2), a décidé de maintenir l'arrangement faisant de son bureau son seul organe subsidiaire. UN 25 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 12 شباط/فبراير 2002، قررت اللجنة الخاصة، باعتماد الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها، (A/AC.109/2002/L.2)، الإبقاء على مكتبها بوصفه الهيئة الفرعية الوحيدة للجنة.
    À sa 1re séance, le 12 février 2002, le Comité spécial, adoptant les propositions présentées par le Président au sujet de l'organisation de ses travaux (A/AC.109/2002/L.2), a décidé d'examiner la question de la liste des territoires auxquels s'applique la Déclaration. UN 28 - في الجلسة الأولى المعقودة في 12 شباط/فبراير 2002، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/2002/L.2)، أن تتناول، حسب الاقتضاء، مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان.
    À sa 1re séance, le 12 février 2002, le Comité spécial, adoptant les propositions présentées par le Président au sujet de l'organisation de ses travaux (A/AC.109/2002/L.2), a décidé d'examiner, selon qu'il conviendrait, en séances plénières, la question intitulée < < Décision du Comité spécial, en date du 21 juin 2001, concernant Porto Rico > > . UN 30 - في الجلسة الأولى المعقودة في 12 شباط/فبراير 2002، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/2002/L.2)، أن تتناول، حسب الاقتضاء، البند المعنون " مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2001 بشأن بورتوريكو " ، وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    À sa 1re séance, le 12 février 2002, le Comité spécial, adoptant les propositions présentées par le Président au sujet de l'organisation de ses travaux (A/AC.109/2002/L.2), a décidé d'inscrire à son ordre du jour une question intitulée < < Questions concernant les petits territoires > > et de l'examiner en séances plénières. UN 38 - فــي الجلسة الأولـــى، المعقودة في 12 شباط/فبراير 2002، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/2002/L.2)، أن تدرج في جدول أعمالها بندا بعنوان " المسائل المتصلة بالأقاليم الصغيرة " وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    Communication du Président sur les réunions et les activités menées au nom de la Commission de consolidation de la paix. UN رسالة من الرئيس بشأن الاجتماعات والأنشطة، باسم لجنة بناء السلام.
    Toutefois, j'aimerais obtenir des éclaircissements du Président sur un point. UN ولكنني أود أن أطلب توضيحا من الرئيس بشأن نقطة واحدة.
    Conclusion du Président sur la question de l'action spécifique UN استنتاجات مقدمة من الرئيس بشأن مسألة الاجراءات الخاصة
    Proposition du Président concernant le programme de travail pour la session de 1999 de la Conférence du désarmement UN اقتراح مقدم من الرئيس بشأن برنامج عمل دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 1999
    Proposition du Président concernant le programme de travail pour la session de 2005 de la Conférence du désarmement UN مقترح من الرئيس بشأن برنامج عمل دورة 2005 لمؤتمر نزع السلاح
    Note du Président concernant les arrangements intérimaires UN مذكرة من الرئيس بشأن الترتيبات المؤقتة
    À ses 1re et 3e séances, le 18 février et le 28 mars 2000, le Comité spécial, en adoptant les suggestions du Président relatives à l’organisation des travaux (A/AC.109/2000/L.2 et Rev.1), a décidé de maintenir l’arrangement faisant de son bureau un organe subsidiaire. UN 24 - في الجلستين الأولى والثالثة، المعقودتين في 18 شباط/فبراير و 28 آذار/مارس 2000، قررت اللجنة الخاصة، باعتماد الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها، (A/AC.109/2000/L.2 و Rev.1)، الإبقاء على المكتب بوصفه هيئة فرعية للجنة.
    Projet de résolution présenté par le Président sur les dispositions transitoires UN مشروع قرار مقــدم من الرئيس بشأن الترتيبات المؤقتة
    aa) Proposition du Président relative à un projet de déclaration politique (E/CN.7/1998/PC/CRP.6); UN )أأ( اقتراح من الرئيس بشأن مشروع إعلان سياسي (E/CN.7/1998/PC/CRP.6)؛
    Projet de conclusions proposé par la Présidente concernant le point 10 a) de l'ordre du jour UN مشروع استنتاجات مقترح من الرئيس بشأن البند 10(أ) من جدول الأعمال
    Le Comité spécial doit également examiner le document A/AC.109/2008/L.2, qui contient une note du Président au sujet de l'organisation des travaux du Comité, du programme de travail et du calendrier de ces activités. UN وقال إنه معروض على اللجنة أيضا، للنظر، الوثيقة A/AC.109/2008/L.2 التي تتضمن مذكرة من الرئيس بشأن تنظيم أعمال اللجنة وبرنامج عملها والجدول الزمني.
    b) Proposition du Président relative au projet de déclaration politique (E/CN.7/1998/PC/CRP.6); UN )ب( اقتراح من الرئيس بشأن مشروع إعلان سياسي (E/CN.7/1998/PC/CRP.6)؛
    20. Une synthèse établie par le Président, concernant l'examen de cette question, figure à l'appendice III. UN ٢٠ - ويرد في التذييل الثالث موجز مقدم من الرئيس بشأن النظر في هذا البند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus