"من الشعبة العسكرية" - Traduction Arabe en Français

    • de la Division militaire
        
    • par la Division militaire
        
    :: Les missions se déclarent satisfaites des conseils et de l'appui reçus de la Division militaire. UN :: إشادة من البعثات بالتوجيه والدعم المقدمين من الشعبة العسكرية.
    Les missions se déclarent satisfaites des conseils et de l'appui reçus de la Division militaire UN إشادة من البعثات بالتوجيه والدعم المقدمين من الشعبة العسكرية
    Les missions se déclarent satisfaites des conseils et de l'appui reçus de la Division militaire UN تعليقات إيجابية من البعثات بشأن التوجيه والدعم المقدمين من الشعبة العسكرية
    Les missions se déclarent satisfaites des conseils et de l'appui reçus de la Division militaire UN ورود تعليقات إيجابية من البعثات بشأن التوجيه والدعم المقدمين من الشعبة العسكرية
    Des commentaires positifs sont recueillis auprès des missions en ce qui concerne l'appui et les conseils fournis par la Division militaire UN ورود تعليقات إيجابية من البعثات الميدانية التي يشملها استقصاء بشأن التوجيه والدعم المقدمين من الشعبة العسكرية
    Dans toute la mesure du possible, du personnel de la Division militaire du Département des opérations de maintien de la paix participera à ces réunions pour y faire part de la position du Siège et améliorer la coordination. UN ويحضر الاجتماعات موظفون من الشعبة العسكرية لإدارة عمليات حفظ السلام إذا تمكنوا ليعرضوا وجهة نظر المقر، ولزيادة تحسين التنسيق.
    Selon l'enquête sur l'appui apporté aux missions par le Département des opérations de maintien de la paix (Siège), les composantes militaires se sont déclarées satisfaites dans 78 % des cas des conseils et de l'appui reçus de la Division militaire UN بيَّن استقصاء بشأن الدعم الذي يقدمه مقر إدارة عمليات حفظ السلام للبعثات الميدانية نسبة ارتياح تصل إلى 78٪ لدى العناصر العسكرية إزاء التوجيه والدعم المقدمين من الشعبة العسكرية
    b) Un poste de conseiller militaire (D2), de la Division militaire au nouveau Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité, pour le chef de la Division de la police ; UN (ب) وظيفة مستشار عسكري قائمة برتبة مد-2 من الشعبة العسكرية إلى مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية ليرأس شعبة الشرطة؛
    Il est proposé de doter la Division d'un poste D-1, lequel proviendra de la Division militaire. UN ويقترح إحداث وظيفة موظف رئيسي جديدة برتبة (مد-1) في شعبة الشرطة، بنقل وظيفة قائمة برتبة مد-1 من الشعبة العسكرية.
    Le chef du Bureau serait aidé par un assistant spécial (P-5), dont le poste, financé par le budget ordinaire, proviendrait de la Division militaire. UN ويدعم رئيس المكتب مساعد خاص (برتبة ف-5) تمول وظيفته من الميزانية العادية، وينقل من الشعبة العسكرية.
    b) Un poste de conseiller militaire (D-2), de la Division militaire au nouveau Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité, pour le chef de la Division de la police; UN (ب) وظيفة مستشار عسكري قائمة برتبة مد-2 من الشعبة العسكرية إلى مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية ليرأس شعبة الشرطة؛
    b) L'établissement du Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité nécessiterait l'établissement d'un nouveau poste de sous-secrétaire général et la réaffectation d'un poste P-5 existant de la Division militaire, pour créer le poste d'assistant spécial du Sous-Secrétaire général; UN (ب) إنشاء مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، الأمر الذي سوف يقتضي إنشاء وظيفة جديدة برتبة أمين عام مساعد، ونقل وظيفة موجودة برتبة ف-5 من الشعبة العسكرية لوظيفة المساعد الخاص للأمين العام المساعد؛
    b) L'établissement du Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité, la création d'un nouveau poste de sous-secrétaire général pour diriger le Bureau et la réaffectation d'un poste P-5 existant de la Division militaire pour créer le poste d'assistant spécial du Sous-Secrétaire général. UN (ب) إنشاء مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، وإنشاء وظيفة جديدة برتبة أمين عام مساعد لرئاسة المكتب، ونقل وظيفة موجودة برتبة ف-5 من الشعبة العسكرية إلى وظيفة المساعد الخاص للأمين العام المساعد.
    a) Un poste P-5, de la Division militaire au nouveau Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité, pour l'assistant spécial du Sous-Secrétaire général; UN (أ) وظيفة برتبة ف-5 من الشعبة العسكرية إلى مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية للاضطلاع بمهام مساعد خاص للأمين العام المساعد؛
    a) Un poste P5, de la Division militaire au nouveau Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité, pour l'assistant spécial du Sous-Secrétaire général ; UN (أ) وظيفة برتبة ف-5 من الشعبة العسكرية إلى مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية للاضطلاع بمهام مساعد خاص للأمين العام المساعد؛
    Le montant de 280 800 dollars indiqué au titre des postes permettrait de financer le poste de sous-secrétaire général au Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité, mais le chiffre tient compte aussi de la réaffectation de deux postes (1 D-2 et 1 P-5) provenant de la Division militaire. UN 27 - يغطي مبلغ الـ 800 280 دولار تحت بند الوظائف تكاليف إنشاء وظيفة برتبة أمين عام مساعد لمكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، كما يعكس نقل وظيفتين (وظيفة برتبة مد-2، ووظيفة برتبة ف-5) من الشعبة العسكرية.
    La direction de la Division de la police serait renforcée par la création d'un poste D-1 de directeur pour aider le Conseiller de police dans tous les aspects de son travail; le poste serait transféré de la Division militaire. UN 77 - يقترح تعزيز قدرة الإدارة العليا لشعبه الشرطة بإنشاء وظيفة موظف رئيسي (برتبة مد-1) لدعم مستشار الشرطة في جميع جوانب عمله/عملها، ويقترح أن يتم استيعاب الوظيفة عن طريق نقل وظيفة برتبة مد-1 من الشعبة العسكرية.
    a Vingt-sept postes au total ont été transférés de la Division militaire (20 postes) et du Bureau de l'appui aux missions (7 postes) au Service de formation intégré, dont 5 postes à la Base de soutien logistique des Nations Unies, et 22 postes au compte d'appui. UN (أ) نُقل ما مجموعه 27 وظيفة من الشعبة العسكرية (20 وظيفة) ومن مكتب دعم البعثات (7 وظائف) لدائرة التدريب المتكامل الجديدة، من بينها 5 وظائف نقلت إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وظلت 22 وظيفة على حساب الدعم.
    Il est proposé de redéployer au total 27 postes, dont 20 proviendraient de la Division militaire et 7 du Bureau de l'appui aux missions, et de compléter par la création de 8 postes, dont 3 seraient financés par le compte d'appui : un poste D-1 de chef de service et deux postes d'appui [agent des services généraux (autres classes)] (voir aussi les paragraphes 58 et 75 ci-après). UN ويقترح نقل 27 وظيفة من الشعبة العسكرية (20 وظيفة) ومكتب دعم البعثات (7 وظائف) واستكمالها بإنشاء ثماني وظائف جديدة طلبت ثلاث منها في إطار حساب الدعم: واحدة من الرتبة مد-1 لرئيس الدائرة ووظيفتان لموظفي الدعم (فئة الخدمات العامة) (الرتب الأخرى) (انظر أيضا الفقرتين 58 و 75 أدناه).
    3.1 Niveau positif de satisfaction constaté parmi les missions en ce qui concerne l'appui et les conseils fournis par la Division militaire UN 3-1 إشادة من البعثات الميدانية التي شملها الاستقصاء بالتوجيه والدعم المقدمين من الشعبة العسكرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus