"من العمليات المشتركة" - Traduction Arabe en Français

    • d'opérations conjointes
        
    Les actions visant à accroître les possibilités de collaboration au sein de l'effectif limité de l'Alliance ont été renforcées ainsi que le nombre d'opérations conjointes mises en œuvre. UN وبُذل مزيد من الجهود من أجل تهيئة فرص تعاونية بين مِلاك القليل من موظفي التحالف ونُفِّذ عدد أكبر من العمليات المشتركة.
    Brigade d'intervention de la force : 60 mois d'opérations conjointes menées avec les FARDC pour faire reculer la menace que font peser les groupes armés (produit supplémentaire) UN لواء التدخل التابع لقوة البعثة: 60 شهرا من العمليات المشتركة للسرايا مع القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية للتقليل من خطر الجماعات المسلحة المحلية
    Mois d'opérations conjointes de compagnies UN شهرا من العمليات المشتركة للسرايا
    :: 344 mois d'opérations conjointes de compagnies (43 compagnies x 8 mois) avec des bataillons des FARDC contre des groupes armés congolais UN :: 344 شهرا من العمليات المشتركة للسرايا (43 سرية x 8 أشهر) مع كتائب القوات المسلحة ضد الجماعات المسلحة المحلية
    :: 344 mois d'opérations conjointes menées par des compagnies (43 compagnies x 8 mois) avec des bataillons des FARDC pour faire reculer les menaces que font peser des groupes armés congolais UN :: 344 شهرا من العمليات المشتركة للسرايا (43 سرية x 8 أشهر) مع كتائب القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية للحد من التهديد الذي تمثله الجماعات المسلحة المحلية
    Mois d'opérations conjointes de compagnies (43 compagnies x 8 mois) UN شهرا من العمليات المشتركة للسرايا (43 سرية x 8 أشهر)
    344 mois d'opérations conjointes menées par des compagnies (43 compagnies x 8 mois) avec des bataillons des FARDC pour faire reculer la menace que font peser des groupes armés congolais UN 344 شهرا من العمليات المشتركة للسرايا (43 سرية x 8 أشهر) مع القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية للتقليل من خطر الجماعات المسلحة المحلية
    S'agissant de la coopération interne, il a fait valoir que de sérieux doutes planaient quant au fait que les divers groupes armés opérant sous le nom d'Al-Qaida dans différentes régions du monde, ou prétendant y être affiliés, partagent une structure de commandement assez intégrée ou mènent suffisamment d'opérations conjointes pour être considérés comme un seul et même groupe. UN وفيما يتعلق بمسألة " التشارك في الحرب " ، لاحظ أن هناك شكاً كبيراً في أن الجماعات المسلحة المختلفة التي تعمل تحت اسم تنظيم القاعدة في مختلف أنحاء العالم، أو التي تدعي ارتباطها القاعدة، تتشارك في هيكل قيادي متكامل بما فيه الكفاية أو نفذت ما يكفي من العمليات المشتركة كي تُعتبر جماعةً مسلحةً واحدة.
    344 mois d'opérations conjointes de compagnies (43 compagnies x 8 mois) avec des bataillons des FARDC contre des groupes armés congolais UN 344 شهرا من العمليات المشتركة للسرايا (43 سرية x 8 أشهر) مع كتائب القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ضد الجماعات المسلحة المحلية
    :: 256 mois compagnie (8 bataillons x 4 compagnies x 8 mois) d'opérations conjointes menées avec les Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC) contre les groupes armés étrangers dans le cadre de l'application du Communiqué de Nairobi UN :: 256 شهر سرية (8 كتائب x 4 سرايا x 8 أشهر) من العمليات المشتركة مع القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ضد الجماعات المسلحة الأجنبية دعما لبلاغ نيروبي
    exécuté(s) : 192 mois-compagnie (24 compagnies x 8 mois) d'opérations conjointes avec 24 bataillons des FARDC contre des groupes armés nationaux UN 192 شهراً من العمليات المشتركة للسرايا (24 سرية x 8 أشهر) مع 24 كتيبة تابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ضد الجماعات المسلحة المحلية
    256 mois compagnie (8 bataillons x 4 compagnies x 8 mois) d'opérations conjointes menées avec les FARDC contre les groupes armés étrangers dans le cadre de l'application du Communiqué de Nairobi UN 256 شهراً من العمليات المشتركة للسرايا (8 كتائب x 4 سرايا x 8 أشهر) مع القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ضد الجماعات المسلحة الأجنبية دعما لبلاغ نيروبي
    Mois d'opérations conjointes menées par la Brigade d'intervention de la force avec les FARDC contre des groupes armés du M23, des Forces démocratiques alliées de l'Alliance, de l'Alliance des patriotes pour un Congo libre et souverain, du groupe Nduma Défense du Congo/Cheka et des FDLR UN شهرا من العمليات المشتركة لسرايا لواء التدخل التابع لقوة البعثة مع القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، بما في ذلك ضد الجماعات المسلحة: حركة 23 آذار/مارس، والقوى الديمقراطية المتحالفة، والتحالف الوطني من أجل كونغو حر وذي سيادة، وجماعة نادوما للدفاع عن الكونغو/فصيل شيكا، والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا
    Par ailleurs, une nouvelle série d'opérations conjointes a été menée le 2 août par les forces afghanes et iraniennes d'une part et par les forces afghanes et pakistanaises d'autre part, débouchant sur d'importantes saisies de drogue (notamment plus de 80 kg d'héroïne, 130 kg d'opium et 55 kg de hachisch) et sur l'arrestation d'une quinzaine de trafiquants. UN وفضلا عن ذلك، جرت جولة جديدة من العمليات المشتركة في 2 آب/أغسطس بين القوات الأفغانية والقوات الإيرانية وبين القوات الأفغانية والقوات الباكستانية، وأسفرت العمليات عن ضبط كميات كبيرة من المخدرات غير المشروعة، منها ما يزيد عن 80 كيلو غراما من الهيروين، و 13 كيلو غراما من الأفيون و 55 كيلو غراما من الحشيش، كما أسفرت عن توقيف أكثر من 15 مهربا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus