Il sera ajusté à la même date que le montant de la rémunération nette des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur à New York. | UN | وتتم تسوية هذا الجدول في نفس موعد تسوية صافي مبالغ أجور الموظفين من الفئة الفنية وما فوقها في نيويورك. |
ii) Augmentation du pourcentage de femmes recrutées à la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur pour un an au moins | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات في وظائف من الفئة الفنية وما فوقها لمدة سنة أو أطول |
ii) Augmentation du pourcentage de femmes recrutées à la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur pour un an au moins | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات في وظائف من الفئة الفنية وما فوقها لمدة سنة أو أطول |
19.34 Les ressources demandées correspondent à huit postes d'administrateur et à quatre postes d'agent local. | UN | ٩١-٤٣ ستغطي الموارد تكلفة ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من الرتبة المحلية. |
Sur ce total, on comptait un peu plus de 47 % d'anciens administrateurs ou fonctionnaires de rang supérieur et 17 % d'agents du Service mobile et des services généraux. | UN | ومن هذا العدد الإجمالي، تجاوزت نسبة المتقاعدين من الفئة الفنية وما فوقها نسبة 47 في المائة بقليل ، وبلغت 17 في المائة بالنسبة لفئتي الخدمة الميدانية والخدمات العامة. |
administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur recrutés sur le plan international | UN | الموظفون الدوليون من الفئة الفنية وما فوقها وكيــل أميــن عــــام |
S'agissant des effectifs du Bureau, il est prévu de maintenir trois postes DE LA CATÉGORIE DES administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et trois postes d'agent des services généraux. | UN | ويغطي هيكل ملاك وظائف المكتب استمرار 3 وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و 3 وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Total, administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur | UN | مجموع الموظفين من الفئة الفنية وما فوقها |
Total, administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur | UN | مجموع الموظفين من الفئة الفنية وما فوقها |
administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur recrutés sur le plan international | UN | الموظفون الدوليون من الفئة الفنية وما فوقها |
Centre pour les droits de l'homme : tableau d'effectifs (catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur) | UN | مركز حقوق اﻹنسان: ملاك الموظفين، من الفئة الفنية وما فوقها |
Centre pour les droits de l'homme : tableau d'effectifs (catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur) | UN | مركز حقوق اﻹنسان: ملاك الموظفين، من الفئة الفنية وما فوقها |
De ce fait, en 1995, la Commission a recommandé une augmentation de la rémunération des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur. | UN | ونتيجة لذلك أوصت اللجنة في عام ١٩٩٥ بأن يمنح الموظفون من الفئة الفنية وما فوقها زيادة في الراتب. |
ii) Proportion accrue des postes DE LA CATÉGORIE DES administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur occupés par des ressortissants d'États Membres sous-représentés ou non représentés | UN | ' 2` زيادة الموظفين من مواطني الدول الأعضاء غير الممثلة تمثيلا كاملا وغير الممثلة في الوظائف من الفئة الفنية وما فوقها |
ii) Proportion des femmes dans la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur titulaires d'un engagement d'au moins un an | UN | ' 2` الحفاظ على النسبة المئوية للموظفات من الفئة الفنية وما فوقها فيما يخص التعيينات لمدة سنة أو أكثر |
ii) Augmentation du pourcentage de candidates à des postes DE LA CATÉGORIE DES administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur pour des contrats d'une durée d'un an ou plus | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعيّنات في وظائف من الفئة الفنية وما فوقها لمدة سنة أو أكثر |
19.39 Les ressources demandées correspondent à six postes d'administrateur et à trois postes d'agent local. | UN | ٩١-٩٣ ستغطي الموارد تكاليف ست وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث وظائف من الرتبة المحلية. |
Le PNUE compte désormais 158 administrateurs ou fonctionnaires de rang supérieur issus d'États membres non représentés ou sous-représentés, qui constituent 24 % de l'effectif de leur catégorie. | UN | ويبلغ عدد رعايا الدول الأعضاء غير الممثلة والممثلة تمثيلا ناقصا في صفوف موظفي برنامج البيئة 158 موظفا، وهو ما يمثل 24 في المائة من موظفي البرنامج من الفئة الفنية وما فوقها. |
3. Les prévisions de dépenses correspondent à un total de 487 personnes, dont 143 fonctionnaires internationaux (18 administrateurs et fonctionnaires des catégories supérieures, 45 agents des services généraux et 80 agents des services mobiles), 193 agents locaux et 151 agents recrutés à titre temporaire (pour plus de détails, voir l'annexe IV.B). | UN | ٣ - تغطي التقديرات التكاليف اللازمة لملاك للوظائف المدنية مجموعه ٤٨٧ وظيفة، تتألف من ١٤٣ وظيفة دولية )١٨ من الفئة الفنية وما فوقها و ٤٥ من فئة الخدمات العامة و ٨٠ من فئة الخدمة الميدانية(، و ١٩٣ من الرتبة المحلية و ١٥١ ضمن المساعدة المؤقتة العامة، حسبما هو مبين في المرفق الرابع، باء. |
Elles permettront de maintenir 33 postes, dont 24 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 9 postes d'agent des services généraux. | UN | وتشمل هذه الاحتياجات استمرار 33 وظيفة، من بينها 24 وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و 9 وظائف من فئة الخدمات العامة. |