"من القوات الخاصة" - Traduction Arabe en Français

    • des forces spéciales
        
    • de forces spéciales
        
    • spéciales des forces armées
        
    • SRU
        
    • forces spéciales de
        
    • Les forces spéciales
        
    Ces forces en attente comprendraient une compagnie d'infanterie de 150 éléments, 2 pelotons des forces spéciales composés de 80 éléments et 2 hélicoptères militaires de transport. UN وتشمل تلك القوات الاحتياطية كتيبة مشاة تضم 150 فردا، وفصيلين من القوات الخاصة يبلغ مجموع أفرادها 80 عنصرا، وطائرتين عموديتين عسكريتين للخدمات.
    Transféré des forces spéciales (41e régiment, 806e bataillon) à la Sécurité et au maintien de l'ordre, Homs UN منقول من القوات الخاصة الفوج 41 كتيبة 806 إلى وحدة حفظ الأمن والنظام بحمص
    Transféré des forces spéciales (46e régiment, 625e bataillon) aux Missions spéciales, Hamah UN منقول من القوات الخاصة الفوج 46 كتيبة 625 إلى وحدة المهام الخاصة بحماة
    La MONUC a également renforcé sa présence militaire à Dungu (Haut-Uélé), et l'a portée à 422 soldats, y compris un détachement de forces spéciales. UN وعززت أيضا البعثة تواجدها العسكري في كل من دونغو، وأويلي العليا، ليبلغ قوامها 422 فردا يشمل مفرزة من القوات الخاصة.
    Une poignée de forces spéciales et quelques black hawks, et vous étiez caché dans votre bunker Open Subtitles مجموعة من القوات الخاصة وفرق الإنقاذ، وأصبحت في سريرك
    Il comprend 650 soldats du Bangladesh, dont une unité fluviale, et 200 membres des forces spéciales jordaniennes. UN وتتألف الكتيبة من 650 جنديا من بنغلادش، شملت وحدة نهرية، و200 من القوات الخاصة من الأردن.
    Je me rappelle que je me suis senti comme ça la première fois que j'ai été renvoyé des forces spéciales. Open Subtitles أذكر أن هذا الشعور خالجني لدى فصلي من القوات الخاصة.
    MacLeish dirigeait une équipe de Rangers des forces spéciales vers un village afghan isolé à la sortie de Marjah. Open Subtitles كابتن مكليش قاد وحدة من القوات الخاصة الرانجر إلى قرية افغانية نائية خارج مارجا
    Directrice Mayfair, je n'ai plus aucun doute, elle a suivi l'entrainement des forces spéciales ou des services secrets. Open Subtitles مُديرة مايفير ، لا يوجد هناك شك فى رأسى أنها من القوات الخاصة أو مُدربة تدريب إستخباراتى
    Possible membre des forces spéciales. Type : Machine à tuer. Open Subtitles من المحتمل أنه من القوات الخاصة التي تهتم بالقتل
    D'anciens membres des forces spéciales. Open Subtitles أشخاص من القوات الخاصة السابقين يمكن أن يوضعوا
    Prenez le meilleur officier des forces spéciales jamais vu dans ce pays... Open Subtitles لقد اخذت افضل الضباط من القوات الخاصة قد انتجتهم الامة من اي وقتٍ مضى
    Tous ses membres sont aussi d'anciens soldats des forces spéciales de différents pays. Open Subtitles كل اعضاء فرقته جنود متقاعدين من القوات الخاصة من دول مختلفة.
    Nous devons reconnaître qu'il est des forces spéciales. Open Subtitles بغض النظر عن مانعرضه نحن علينا أن نعترف أنه من القوات الخاصة
    - Par convoi de blindés des forces spéciales Irakiennes. Open Subtitles بواسطة قافلة مدرعة يحرسها جنود من القوات الخاصة العراقية السابقة
    Une compagnie de forces spéciales de la brigade de l'Ituri a également été redéployée à Goma, parallèlement au repositionnement de deux hélicoptères d'attaque des brigades de l'Ituri et du Sud-Kivu. UN وتمت أيضا إعادة نشر سرية من القوات الخاصة التابعة للواء إيتوري في غوما، إلى جانب إعادة تمركز طائرتي هليكوبتر هجوميتين من لوائي إيتوري وكيفو الجنوبية.
    Mon père commandait une unité de forces spéciales. Open Subtitles أبي كان يقود وحدة من القوات الخاصة
    Il semble qu’Anton Furundzija ait commandé un groupe de forces spéciales dépendant du HVO (Conseil de défense croate) au moment de l’attaque dirigée contre la population musulmane bosniaque de la vallée de la Lasva. UN ' ٤ ' محاكمة فروندزيا ٥١ - يزعم أن أنتو فروندزيا كان قائد مجموعة من القوات الخاصة ضمن مجلس الدفاع الكرواتي إبان الهجوم على السكان المسلمين البوسنيين في منطقة وادي لاتفا.
    ii) Unités spéciales des forces armées rwandaises en appui au M23 UN ’2‘ الدعم المقدم من القوات الخاصة الرواندية إلى حركة 23 آذار/مارس
    La SRU rentre dans l'immeuble à l'angle Sud-Ouest de Bay et Queen. Open Subtitles لدينا تقارير تؤكد بأن ضابطاً من القوات الخاصة دخل الزاوية الجنوب غربية من مبنى "باي أند كوين"
    C'est ça qu'ils t'ont appris dans Les forces spéciales ? Open Subtitles ـ أيّ نوع من القوات الخاصة كنت أنت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus